生活
綜合

哈巴狗不念「ㄏㄚ」正確讀音曝光 家長轟改來改去…慘被打臉

有家長發現,「哈巴狗」的哈不念一聲。(示意圖/翻攝自pixabay)

許多人發現,有些詞語的讀音,竟和日常口語不一樣。有家長驚覺,哈巴狗的「哈」,發音並不是念作一聲,而是三聲,令他相當不解,砲轟注意改來改去,引發議論。

原PO在臉書《爆廢公社》抱怨,現在小學的注音一直改,和以前學的都不同,像是哈巴狗的「哈」,要念「ㄏㄚˇ」;高麗菜的「麗」,要念「ㄌㄧˊ」;腋下的「腋」要念「ㄧㄝˋ」,讓他覺得很麻煩,擔心之後會不會又改成其他念法。

哈巴狗的「哈」念作ㄏㄚˇ。(圖/翻攝自爆廢公社)

貼文曝光後,掀起一番討論,網友紛紛表示:「現在都亂改」、「注音在進入國中後,意義就不大了,我會照習慣教,考試錯就算了」、「很多念法都變了」、「教育部你想搞特殊可以直說沒關係」,不過也有人澄清,好幾十年前的標準讀音就是這樣,狠酸「每年都有剛當家長的,在那邊證明自己國小沒讀書」。

根據《教育部重編國語辭典修訂本》,哈巴狗讀音為「ㄏㄚˇ ㄅㄚ ㄍㄡˇ」,有2個意思,1個為動物名,「形小,口鼻扁凹,尾巴卷曲,前腿較短,全身肌肉豐滿,頭大,眼明亮色深,耳小而下垂,背毛短而光滑,面部黝黑如面罩,是有名的玩賞狗」。另1個是用來諷刺搖尾乞憐,諂媚奉承的小人。