跳至主要內容區塊
生活
綜合

吉祥物「阿龍」爆盜版!台文館道歉認抄襲:相關證據也是偽造

台灣文學館 阿龍 台文館 抄襲 原創
國立台灣文學館發布道歉聲明,認了吉祥物「阿龍」(左圖)非原創,而是抄襲中國繪師的創作「嗷龍寶」(右圖)。(圖/擷取自Facebook/國立臺灣文學館 National Museum of Taiwan Literature、Nora Qu)

國立台灣文學館發布道歉聲明,認了吉祥物「阿龍」(左圖)非原創,而是抄襲中國繪師的創作「嗷龍寶」(右圖)。(圖/擷取自Facebook/國立臺灣文學館 National Museum of Taiwan Literature、Nora Qu)

國立台灣文學館捲入抄襲風波!今年2月館方推出吉祥物「阿龍」為活動代言角色,怎料有眼尖的網友發現,台灣阿龍疑似剽竊中國網友的創作,爭議曝光後,台灣文學館回應,該吉祥物是由網站小編與其家人共同設計,且早在2019年就已問世,強調絕無抄襲冒用,而一名中國繪師也發聲反擊,強調自己是「原創作者」,雙方各執一詞。事件延燒數日,台文館今(17日)發出道歉聲明,認了台灣阿龍是盜版,已立即下架相關內容。

台文館本月10日在臉書發文表示,「阿龍」為小編及其家人的共同創作,原始創作於2019年12月17日就已公開發布在個人IG帳號,經對比查證,發現中國創作者的龍角色是在2022年11月11日首次發布於社群帳號,小編的創作比對方更早公開,因此絕無冒用的可能,「台文館小編及家人的創作發布時間早於中國創作者自稱創作時間將近3年,故台文館絕無侵害著作權之情事。」

對此,一名自稱是「原創作者」的中國繪師也在臉書發文駁斥,強調「嗷龍寶」是他本人的原創作品,且圖片的公開發布日期「全部都早於台文館」的公開發布日期,怒批創作遭到抄襲,「台文館的那張IG截圖P圖痕跡明顯漏洞太多,也遲遲不肯交出證明這張截圖的IG連結。是為什麼呢?」要求台文館拿出證據。

怎料才喊出絕無侵害著作權,6天後立馬自我打臉,台文館昨(16日)在臉書發布道歉聲明,表示接獲委託廠商告知,「『阿龍』相關圖像確實非為廠商原創,相關證據也是經由偽造產出」,並向原創作者及社會大眾表達誠摯歉意。

台文館指出,除了就侵權行為依法向廠商求償外,也已立即下架相關委製內容,「未來將建立更為嚴謹的審查機制,秉持積極處理、實事求是的精神,把關圖文運用,以確保無侵害智慧財產權之情事。」

台灣文學館 阿龍 台文館 抄襲 原創