娛樂
即時
張哲瀚新歌藏巧思 澳洲開唱曝童年糗事
張哲瀚推出新歌〈Going Off〉。(圖/冉以音樂提供)
張哲瀚推出新單曲〈Going Off〉,當時聽到歌曲Demo時,毫不猶豫就選了這首歌,雖然這不是他第一次演唱英文歌,但為了更好地掌握歌曲發音及情感表達,他拿著歌詞本,努力學習更適合的咬字方式, 還利用空閒時間拿著吉他練習並跟唱,以確保自己能完全融入歌曲的情緒中。
談到為何將〈Going Off〉的中文歌名取為「了」,張哲瀚頗有自己的理解和想法,他說:「『了』這個字,讀作『ㄌ一ㄠˇ』時,是終結和完結的意思,象徵著一段故事或感情的結束,於是我們主動的決定放下過去,勇敢邁進新生活。而讀作『ㄌㄜ˙』時,常作為語氣助詞,有點像嗯的意思,好像是以被動的狀態被接受和告知某件事情或結果,於是不得不告別過去。」
張哲瀚近日在澳洲的兩場演出也圓滿結束,此趟他去到墨爾本及雪梨兩個城市開唱,遊刃有餘的演唱和與現場觀眾的互動,讓現場氣氛達到高潮,為契合本次「畢業之前」和「畢業之後」的主題,他將自己童年、求學、工作等一路走來的經歷娓娓道來,與現場歌迷分享童年趣事或糗事,生動的敘述引來笑聲連連,演出最後一個環節,他更是以學院風造型亮相,仿佛時光倒流,帶觀眾重回那段校園歲月的青春記憶。