娛樂
即時
台語聲優難尋 霹靂培育布袋戲配音員
以「無聲英雄」葉小釵為例,配音員蔡易軒說,其實也有配音的要訣。(霹靂國際多媒體提供)
《霹靂英雄戰紀之刀說異數》「新聲版」於5月6日上架,霹靂多媒體表示,這次號召11位來自各行各業的高手兼戲迷重新配音,期許在培育這群新生代本土台語「聲優」的過程中,尋覓傳承與創新的契機。
霹靂國際多媒體品牌總監黃政嘉表示,尋找台語聲優最大的困難,在於此行業本身的稀缺性與獨特性,臺灣的影視業有許多優秀的聲優,但台語聲優的工作機會較少,所以大部分的配音都是以國語為主,因此尋訪台語聲優一直都有困難,就算是找到能夠精通台語的人才,布袋戲長久以來所累積的配音文化,也讓聲優在演繹的過程上有相當大的難度。
霹靂此次尋覓了11位平日隱藏在民間的高手,工作背景如Foodpanda外送員、清潔隊隊員等等,其中也不乏為傳統布袋戲耕耘的職人,像負責擔綱「新聲版」一頁書、葉小釵等經典角色的蔡易軒,今年37歲,原本是停車場的機器維護師,閒暇之時也擔任布袋戲學生社團指導老師,蔡表示,自己熱愛布袋戲、鑽研配音已30年了,每次演出都是以「聲音演員」的心情配音。
此外,年僅34歲的少年頭家,6度榮獲「台南市傑出演藝團隊」古都布袋戲團的老闆黃冠維,也加入了此次的配音陣容,挑戰頗受戲迷討論的「崎路人」,他說,現今的布袋戲配音面臨著古今磨合的挑戰,這次的「新聲版」或許能在台語配音上有新的突破與創造,「霹靂有一定的氣度,否則一般業主僅會希望同業倒下,不會邀約同業合作,這也讓人看見霹靂大力栽培本土聲優的決心。」
《霹靂英雄戰紀之刀說異數》「新聲版」於5月6日起,每周三晚上8點,可在PILI App、霹靂布袋戲官方YouTube及遠傳friDay等平台收看;每周六、日晚上7點在霹靂臺灣台上映。