國語課本
」小一課本爆「聖誕禮物是爸爸買的」 家長PO文批破壞小孩童年幻想
許多人在孩童時期都相信有聖誕老人、牙仙子等童話故事人物,不過近日就有家長在臉書社團表示,有書商編撰的國小一年級課文提到「耶誕禮物是爸爸買的」,發文家長直呼這樣讓小孩童年幻想破滅,其他網友也認為課文內容不太妥當,留言點出「不是每個家庭都有爸爸」。家長PO出南一書局出版的小一國語課本,直言書商破壞小孩的童年幻想。(圖/截取自「小一聯盟臉書社團」)1名家長27日在臉書社團「小一聯盟」發文表示,去年他大兒子的班導師在全班學生面前說「你們的聖誕禮物都是爸爸媽媽買的」,大兒子就這樣幻想破滅,從此以後都篤定禮物就是爸爸買的。今年換小兒子上小一,原本小兒子仍舊相信有聖誕老公公,直到2週前看見國語課本中寫道「聖誕樹是爸爸買的,禮物是爸爸買的。聖誕樹和禮物都是爸爸買的。」小兒子自此也和童年幻想「說掰掰」。家長指控此南一書局出版的小一國語課本,讓孩子幻想破滅,該貼文也引起許多家長回應「過分,80歲都能相信土地公了,為什麼不讓8歲相信聖誕老公公?」、「認真覺得課本很過分,沒情趣是你家的事,為什麼要破壞別人家想守護的事、扼殺小孩的想像力跟童年?」、「充滿惡意的出版社」。也有家長留言道「聖誕老人的初衷是給人溫暖和感恩,所以就算知道聖誕禮物是爸爸買的,也是可以引導他感恩家人的愛。」另外也有家長點出「為什麼都是爸爸買?不是寫家人買?不是每個家庭都有爸爸或媽媽或血親啊!」、「這課文也太扯了,而且單親的呢?隔代的呢?現在很多聖誕禮物也是媽媽精挑細選的啊!」
108課綱爭議1/東大為何考文言文?日本教授解答 夠自信!就不需「去中國化」
北一女教師區桂芝日前抨擊教育部大幅刪減文言文,痛批108課綱「無恥」,並表示台灣「自宮」的同時,日本正拼命學文言文,許多頂大入學考都將文言文入題,東吳大學日文系教授長田正民向CTWANT記者透露,日本菁英分子認為瞭解漢文代表高級知識分子的修養,例如東京大學的入學考,連理工科都必須考文言文。日本長崎大學榮譽教授連清吉也表示,學文言文能讓日本學生了解古典文學,進而解讀現代文學,藉由大考選出具有涵養的人才。一位嫁到日本32年育二子的台裔太太更向CTWANT記者說,日本沒有「去中國化」問題,而是吸收融合為自己特色,「夠自信,就不用怕!」立委蔡正元12日也在臉書PO出日本東京大學入學考試的考卷,他舉2022年入學考試為例,日本的「國語」科考試總共有4題,其中第2題考濱松中納言物語的典故,跟中國唐朝有關;第3題則直接考中國的文言文經典,《呂氏春秋》的《用民》篇。事實上,日本一直深受中國文化影響。區桂芝說,「在明治維新之前,日本不斷派留學生來中國學習,各方面的文化幾乎都來自中國。」就連日本的年號都取材於中國古文,例如「明治」取自《易經》中「聖人南面而聽天下,向明而治」,意思是聖人朝向南方聽取天下,天剛亮時就開始一日的政務,「向明而治」有勤於政事之意。鑽研日本漢學的日本長崎大學榮譽教授、前淡江大學講座教授連清吉曾發表相關研究,他表示明治時代後,日本的國中、高中就開始有漢文教科書,國中是漢文教育的入門期,會有一些成語故事;高中則是學習漢文知識,除了要了解古文意思,也要學習語法句型的分析,甚至研讀《戰國策》時,也會學習戰國時代地圖與情勢説明。北一女教師區桂芝批評108課綱「無恥」引發關注,也讓社會大眾再次檢視108課綱諸多爭議。(圖/翻攝中天新聞)台裔日籍的岡崎桂禎嫁到日本高知縣已32年,她的兩個孩子都已成年,因此也學習過漢文。「日本的國語教育中,除了自己的古代文學如《平家物語》等,還有很大比例的『漢文篇』,會取材很多中國古代經典如《戰國策》、《史記》、《論語》、《莊子》,還有李白、杜甫、白居易的唐詩,以及『唐宋八大家』的散文。」「孩子當然不喜歡啊,因為對日本人來說,漢字已經很困難,更何況是文言文!」岡崎桂禎表示,孩子雖然認為文言文、漢學對生活上幫助不大,但也承認有時使用成語就能「一言以蔽之」,短短數字就能精確傳達一個概念或想法,這也是文言文的精闢之處。許多人認為文言文已經過時,但至今許多日本公立大學、包括東京大學的入學考試都有漢文,原因何在?東吳大學日文系教授長田正民表示,「漢文真的很難啊,40年前我讀高中時,也常常在漢文課睡覺,但對於一些很優秀的同學而言,學習漢文代表知識份子的修養。」長田正民說,日本的共同考試相當於台灣的學測,東京大學的共同考試國語科目中一定會考漢文,之後東大會再舉辦一次自己學校的入學考,希望篩選更優秀的人才。東大的獨立考試也考漢文,甚至連理工科也要考文言文。「雖然現在有一些公立大學逐漸刪去漢文的考題,但頂尖大學如東京大學、京都大學還是持續將漢文入考題,因為它們覺得這是一個高級知識分子必備的涵養。」長田正民說。漢學深耕於日本,大阪街頭的看板上就張貼一張《論語》的內容。(圖/讀者提供)連清吉教授則認為,這些大學希望引導高中教學更重視漢學,不只為了培養學生古典文學的素養,也期待藉此讓學生對現代文學有更好的解讀能力及訓練語文表達能力,讓學生從內到外更有涵養。岡崎桂禎表示,日本人了解自己的傳統文化許多都來自中國文化,所以不會去否定中國文化所帶來的影響力,反而是接受、融合之後,再轉化發展為日本獨特的文化,明治維新後日本雖然出現白話文運動,但中學國語課本仍保留文言文、漢學,沒有「去中國化」的問題。
「創」字不唸四聲…小五生媽媽無奈喊「要怎麼教」 網友紛紛給解答
揮別長達兩個月的暑假,8月30日為中小學開學日,許多家長都鬆了一口氣。然而有一名國小五年級學生的媽媽昨(31日)在網上發文表示,見到孩子的國語課本中,生字的讀音和自己過去認知的不同,讓她傻眼直呼「不知道要怎麼教孩子了」。貼文發佈後,引起討論。原PO在臉書「爆廢公社公開版」發文透露,孩子才剛開學,當媽媽的她就遇到了令人頭痛的事。原來是原PO見到目前就讀國小五年級孩子的國語課本中,重創的「創」,讀音為「ㄔㄨㄤ」,而不是大家平常會唸的「ㄔㄨㄤˋ」,令她感到相當意外。原PO還說,記得自己以前求學時學到的讀音也是「ㄔㄨㄤˋ」,如今面對孩子習得的知識有違自己過去所學,她也無奈直呼「不知道要怎麼教孩子了」。面對孩子習得的知識有違自己過去所學,令原PO無奈直呼「不知道要怎麼教孩子了」。(圖/翻攝自「爆廢公社公開版」臉書)貼文曝光後,掀起熱議,有網友表示「時空背景不同,發音當然不同」、「讀音變來變去真的好煩」、「我都跟小孩說,考試的時候還是以課本為準,口語的唸法跟考試的寫法本來就不一樣」、「孩子就交給老師教就好,我們以前學的已經不適用了」。不過也有網友指出,「創」這個字通常有兩個讀音,若讀作「ㄔㄨㄤˋ」,有初始、建立的意涵,如創新、創作;若讀作「ㄔㄨㄤ」,則代表傷害、傷口,如創傷、重創。
為修洗衣機清理「10年陽台」 高嘉瑜:老天看不下去
「港湖女神」民進黨立委高嘉瑜,在2020年曾貼出自己的泛黃的枕頭,上面還有殘留她的口水印,光鮮亮麗的外表下,衛生習慣令人堪憂。近日她又在社群媒體貼出一張10年沒整理的陽台對比照,「老天爺一定是希望我整理陽台,才讓洗衣機壞掉吧」。高嘉瑜在臉書發文表示,家中的洗衣機壞掉了,可以洗衣服但不能脫水,她怕來修洗衣機的技師嚇到,「努力清洗10年沒整理的陽台,這就是所謂蝴蝶效應吧」。她表示,老天看不下去要她整理家中的陽台,才會讓洗衣機故障,「國語課本『一束鮮花』以後要改寫成『一台壞掉的洗衣機』」。打掃過後的陽台,地板非常乾淨。(圖/高嘉瑜提供)從高嘉瑜貼出的對比照可見,家中陽台堆滿了各種雜物,經過整理後,陽台煥然一新,木架子上的東西也都消失。高嘉瑜說,因為陽台太多灰塵和雜物,19日晚上掃了3個多小時,加上20日一整個早上的時間才清理完畢,她表示,手在清掃的過程中也破皮了,「因為一台壞掉的洗衣機,讓整個環境變得更乾淨」,這也算是因禍得福,她希望能藉此鼓勵大家打掃環境。此文曝光後,網友紛紛留言回應,「身為家電維修師的我,悄悄的跟你說,你這還算乾淨,我看過連路都沒有,然後洗衣機要放在垃圾堆上面平放才能維修」、「如果照這論點,要壞的東西,是不是還很多」、「要走進陽台前,還是會先被客廳嚇到啊」、「委員不考慮選北市長?民進黨沒有比你強的候選人了」、「把臉遮起來不要讓工人知道妳是高嘉瑜就好」。
許常德作詞30年 注音抱鴨蛋遭淘汰
作詞30年的許常德,近日受邀到《一字千金 鬥字英雄會》參加敗部復活賽,怎料許常德注音大崩壞,含笑抱鴨蛋慘遭淘汰,還被學弟曾國城笑虧:「走也要走的光彩!」許常德和何思慧一起掛零。(圖/公視提供)曾國城請參賽者分享初賽時落敗最後關鍵時刻,許常德故意耍任性,笑喊:「徹底遺忘失敗!」這次敗部復活賽採淘汰制,許常德在第一關「字力測驗」考驗常混淆的讀音時,將「夢魘」的魘誤答為「ㄧㄝˋ」;原本將「風馳電掣」的「掣」寫對「ㄔㄜˋ」,竟在最後五秒鐘改為「ㄘㄜˋ」,許常德笑吐:「我想說這題不會那麼簡單!最後才改!」結果,與身旁的國小老師何思慧一同掛鴨蛋,他還幽何思慧一默:「你看,有我在,你不孤單吧!」遭何思慧冷回:「我要離你遠一點!」笑翻全場。而「叨擾」的「叨」,許常德寫下「ㄉㄠˇ」,曾國城笑虧:「這是那一個省的鄉音嗎?」許常德笑回:「反正我覺得現在的國語課本、新的範本,都跟以前我們學的不一樣,所以,我覺得對的事情,都推翻就是變成正確!」最後一題「齜牙咧嘴」的「齜」,許常德繼續緊抱鴨蛋、慘遭淘汰,曾國城語重心長的說:「作詞三十年,就輸在這個舞台上!」