在台美國人
」台北車站英文翻譯被指「不專業」 台鐵局發聲回應
台北車站聯合防災中心2019年啟用,在台美國人方恩格律師(Ross Feingold)25日發文指出,該翻譯用得不精確,「聯合」一詞應該翻譯為「Joint」,用「Union」反而讓外國旅客想到工會,恐誤導旅客。台鐵今回應,該英文翻譯現已更正。方恩格在臉書上發文指出,「台北車站智能化聯合防災中心」的標示,英文翻譯成「Taipei Station Union Emergency Operation Center」,但聯合應該翻為joint而不是union,英文母語者看union這個字會認爲是「工會」的意思。他強調,在後疫情時代,中央、地方都在拚觀光,台北火車站也是國門,對英文錯誤該採取零容忍度態度,要不然達不到2030年雙語國家目標。台鐵今回應,有關台北車站聯合防災中心的英文翻譯現已更正。據觀察,台鐵除將union改為joint,也將中文的「智能化」3字移除。
返美潮! 華航長榮先後增開赴美班機
隨著台灣疫情升溫,美國展開普及新冠疫苗免費施打作業,導致赴美人數持續增加,繼長榮上週增班後,華航在今(8)日也宣布增班。目前國內掀起一波「返美潮」,國人飛往美國的需求大增,桃園機場也出現許久不見的人潮,業者透露近期不少想打疫苗的國人先前回國躲疫情的留學生、華僑甚至是在台美國人,出現一股搶機票回美國去打免費疫苗的狀況。長榮上週就宣布自6月7日起,飛往洛杉磯的班機由每週3班改為每週7班,天天都左右腦班機飛往美國。華航也在今天宣布六月將新增6月22日、24日及29日,共3個班次的CI008台北飛洛杉磯載客航班,6月整個月將有8個航班飛往洛杉磯。7、8月飛往洛杉磯的班次持續增加,7月將增為9個班次、8月增加為14個班次。此外,華航7、8月也增加飛往舊金山、紐約的班次。
擔憂店家貪小便宜「偷換成美豬」 在台美國人認了:我自己不會吃
美豬美牛進口問題爭議多年,總統蔡英文日前宣布訂定進口豬肉瘦肉精安全容許值上限,並放寬美牛進口限制;消息一出,外界相當擔心不少攤販會因為成本問題,改使用較便宜的美豬。在台美國人畢靜翰坦言,「我覺得進口這事也沒問題,但是我自己不會吃。」他表示,因為會擔憂攤販偷偷使用美豬。畢靜翰表示,身為美國人,一直看到大家吵牛豬肉的問題有點有趣,「小時候,我很討厭吃豬肉,就是討厭那個味道,那個口感,噁心死了,牛肉我多少也一直覺得怪怪的,除非是漢堡或培根,我不是很愛吃,那個味道怪怪的,吃了也不怎麼舒服。」不過來到台灣後,他發現,原來豬肉可以很好吃,因為台灣豬肉的味道與美國的不太一樣,「我是很後來才知道美國的農場都在幹什麼,吃了那麼多年的美豬,光想就捏了一把冷汗。」對於台灣進口這件事,他覺得沒問題,但自己不會吃。畢靜翰說,「我比較感到擔憂的部分是,一直以來在台灣,老實講,不是很信任攤販,餐館的標籤,啊,如果麥當勞說那不是美國的豬肉,那我就會相信啊,大公司比較不敢去賺小便宜,但我就是很怕,有的店會不會偷偷地開始用比較便宜的美豬代替好吃可靠的台灣豬呢?」他認為,市場上有選擇是好事,可是重點是,如果有人把你的選擇剝奪的話呢?他表示,身為居民,就有點擔憂這一點,希望大家都遵守法律,不鑽漏洞,不貪小便宜。