寵妾
」搜奇/她是最美、最有權勢的王后 失落3千年的娜芙蒂蒂真相竟是「被消失」
1912 年,來自德國的考古隊在尼羅河上游賣力挖掘,他們在無意間挖掘到一座驚人的半身像,只見這座半身像有著優雅的輪廓和細緻的線條,鼻梁高挺、脖頸纖長,一雙大大的杏眼似笑非笑,令挖掘者們讚嘆不已,原來她就是有埃及武則天之稱的娜芙蒂蒂(Nefertiti)。傳説娜芙蒂蒂不但擁有令人驚豔的絕世美貌,也是古埃及歷史中最有權力與地位的女性之一。(圖/達志/美聯社,下同)娜芙蒂蒂是阿赫那頓(Akhenaten)法老的妻子,也是養育圖坦卡門長大的繼母,傳説她不但擁有令人驚豔的絕世美貌,也是古埃及歷史中最有權力與地位的女性之一。有趣的是,「娜芙蒂蒂」這個名字在埃及文中的意思,正是「美女來了」(the Beautiful one has come)。她人如其名,長得非常漂亮,美麗動人,是埃及第一美人,也是世界四大美人之一的絕世美女,且擅長養顏美容。這位美麗的皇后出身背景也同樣讓人好奇,有一派說法認為,她有可能是米坦尼公主塔杜赫芭(Tadukhepa),原先是許配給阿蒙諾菲斯三世,後來卻嫁給了他兒子。另外一派學説則認為,娜芙蒂蒂是阿蒙諾菲斯三世與一名寵妾結合所生,若是這樣,阿赫那頓與娜芙蒂蒂便成了同父異母的手足。娜芙蒂蒂曾經輔助夫君發動史無前例的改革。還有一種說法認為,她的父親可能是在阿蒙諾菲斯三世朝廷中身居要津的官員,後來更成為了阿赫那頓的心腹。娜芙蒂蒂在很年輕的時候就嫁給了當時還是王子的阿赫那頓,不久後,阿蒙諾菲斯三世大約在統治的第38至39年過世,阿赫那頓隨即繼位,娜芙蒂蒂也一躍成為皇后。據説,她的權力至高無上,曾經輔助夫君發動史無前例的改革,在祭祀們權勢日漸增大威脅皇權之時,他們自創太陽教,尊崇太陽神,並自稱男女大祭祀,削弱大祭祀的權限,他們甚至廢棄古都底比斯,遷都阿瑪納,並引得民眾紛紛跟隨,她與夫君平起平坐。不少古代壁畫中可以見到娜芙蒂蒂的樣貌。在不少古代壁畫中,可以見到娜芙蒂蒂與夫君各自駕馭一輛戰車並駕齊驅,畫面上也有她與夫君競賽的場面,埃及的女性也正是在她之後有了更多的自由和權利,像是受教權,財產繼承權,而這些權利,直到20世紀的女性才再次擁有。有史書記載,娜芙蒂蒂是死於莫名的病情,但數千年後的學者透過科學檢測,推斷她是遭到宿敵謀殺。娜芙蒂蒂生了6個女兒,可惜沒有一個兒子。不久,阿赫那頓去世了,娜芙蒂蒂十分悲傷。她立了圖坦卡門這位12歲的法老;娜芙蒂蒂將3女兒嫁給他,國政大事還是由她掌控。3年後,年幼的法老在阿蒙祭司和貴族勢力的壓力下,不得不終止過去推行的宗教改革並將首都遷回底比斯。絕代佳人娜芙蒂蒂十分失望,不久便去世了。不過另有史書記載,她是死於莫名的病情,但數千年後的學者透過科學檢測,推斷她是遭到宿敵謀殺。娜芙蒂蒂死後,圖坦卡門叫人按她本人的面貌精心雕成石像,擺放在前法老的墓前,而這雕像沉睡了3千多年後也出土在世人面前亮相,見證這位美麗皇后的容顏。
大老闆書單/第一本全日文著作《源氏物語》 生活依然要過下去
《源氏物語(TheTale of Genji)》這部日本小說被一些人當作是世界上的第一本小說。作者紫式部(MirasakiShikibu)是古日本平安時代朝廷(the Heian court)的女侍臣。這本書在11世紀用古體的宮廷語言寫成,但這種語言12世紀已被廢棄不用。值得一提的是,在此之前的日本文學都是用漢語寫的,這是第一次全部用日文寫的著作,因為當時漢字是男人所用的。《源氏物語》這本書有許多今日小說的元素,一位主角,加上許多主要和次要的配角,每一位都順著劇情細膩地發展。故事的時間軸線也很長,通常橫跨好幾個世代。在《源氏物語》中,大約有400多個人物,許多人還沒有自己的姓名只有宮裡的頭銜,往往讓讀者看得摸不著頭緒。書中寫的是許多每天發生在平安朝廷中的事情。源氏是桐壶王(EmperorKiritsubo)跟一位出身很低的寵妾Lady Kiritsubo所生的次子。源氏的生母,在他3歲時病死。國王於是再選新王后Lady Fujitsubo,因為她和Lady Kiritsubo相貌神似。失去母親的庇護後,源氏變成平民,但仍然非常英俊,也天資聰穎。源氏有些像19世紀中國小說《紅樓夢》中的賈寶玉,沒有女孩子不喜歡他,但賈寶玉只是喜歡混在女孩堆中嘻笑怒罵,源氏卻比較像是西方的唐璜(Don Juan),是個到處留情的花花公子。源氏一表人才、風度翩翩、絕頂聰明、懂得關懷別人,而且多金。這本小說中大部分是關於源氏到處風流的愛情情史,還有許多他在生活中的傷痛。在源氏的許多風流韻事中,還包括了跟新王后Lady Fujitsubo之間的戀情。她後來為源氏生了一個兒子最終成為國王。故事的最後一小段,是關於源氏的子孫,和他們的緋聞。故事的結尾就在一個句子中間突然打住。後來許多人也在討論這究竟是刻意的?還是後面的章節遺失了?源氏是新形態的英雄,不是武士。他沒有為榮譽或國家作戰,他的才華表現在繪畫、詩詞和時尚中;他翩翩有禮,對女人的感覺敏銳細膩。他有一些西方中古時期騎士的特質。《源氏物語》這本日本小說也有些像中古歐洲的宮廷愛情故事,所有有關愛情和戰爭所做的事都是公平的。它的主題之一是要尋找『完美對象』,卻發覺完美並不存在世間。它也告訴我們,人活在世界上,無論他多有才能、地位和權力,都不免仍會有哀傷的事。它也提示要『對身邊事物具有敏銳觀察(sensitivity to things)』,成為後來日本文學與文化的重要成份。最重要的是,《源氏物語》告訴我們:即使即沒有像史詩般的大事,生活依然要過下去。還有一點不可忽略的,就是《源氏物語》中有大量的詩詞,它們經過後人不斷地傳頌,也對後來日本詩詞的發展產生了非常重要的影響。
曾是菲哥寵妾!瑪格麗特看皮膚科竟看上癮 求醫生「多給一點」
白俄羅斯籍藝人瑪格麗特,多年前在《綜藝大哥大》節目和張菲結識,屢次被傳是「菲女郎」,在台灣深耕多年的她,透露曾經因為皮膚嚴重過敏求助醫生,沒想到反而對藥效開始上癮,回診時甚至要求醫生「開多一點」。白俄羅斯籍藝人瑪格麗特屢次被傳是「菲女郎」。(圖/報系資料照)瑪格麗特在台灣發展演藝事業。大哥張菲主持多年,經常在節目上跟女藝人公然打情罵俏,爆出不少曖昧傳言,他跟白俄羅斯籍的瑪格麗特的緋聞更是人盡皆知,近年,瑪格麗特淡出演藝圈改當瑜珈老師,不過瑪格麗特在節目《醫師好辣》中曾透露,過去因為皮膚過敏問題困擾,擦了很多藥都沒用,於是求助皮膚科醫師,看了很多位醫生之後,身上多了不少藥品,一次最少要服用10到15顆,更離譜的是,還有一位醫生開了安眠藥給她。瑪格麗特透露自己曾吃藥吃上癮。(圖/翻攝自醫生好辣Yooutube)瑪格麗特透露自己曾吃藥吃上癮。(圖/翻攝自醫生好辣Yooutube)瑪格麗特透露自己曾吃藥吃上癮。(圖/翻攝自醫生好辣Yooutube)醫師認為,瑪格麗特可能是因為睡眠不好,造成她皮膚有問題。沒想到後面卻讓瑪格麗特對安眠藥上癮,每次去看醫生時甚至會對醫生說「其他的藥我不要,但我只要那個小的(安眠藥)多一點」,根據醫師表示,安眠藥雖能讓人一夜好眠,卻有相當大的危機,安眠藥長期服用,會造成腦部對藥物的接收器疲乏,也就是造成藥物無法發揮原本藥效,使用者需要吃下更多劑量,才會達到原本可以達到的效果,因而愈吃愈重,聽到瑪格麗特這樣的說法,也讓主持人胡瓜表示,瑪格麗特當下應該是開始追藥了。