文化差異
」 台灣 日本 文化差異 文化 台積電李廷鎮台灣拍戲愛上泡麵 温昇豪陪吃臭豆腐
以模特兒起家的韓星李廷鎮,憑藉在《順風婦產科》、《愛在哈佛》等作品中的亮眼表現,成為觀眾喜愛的實力派演員。近日他受邀拍攝《玩美研究室》1月策展封面人物,獨家分享他在演藝生涯中的心路歷程與全新挑戰,還透露了他初次長期留在台灣拍戲的趣味點滴與生活體驗。李廷鎮過往來台灣多是短暫旅行,但這次為拍攝新劇《整形過後》,首次長期停留台灣一個月。他透露,雖是初次在台拍戲,但對於拍攝環境竟沒有絲毫陌生感,劇組的熱情與專業讓他快速適應。而談到台灣與韓國拍攝文化的差異,他分享韓國拍片較注重劇本,通常很少在拍攝現場改劇本或台詞。而台灣則很特別,演員和導演之間的交流很多,常一起討論並創造每一個場景,這讓他印象深刻。此外,雖然彼此語言不同,他卻驚訝地發現拍戲過程完全沒有語言隔閡,大家的默契意外契合,工作也因此非常的愉快,自己很期待最終的成果。李廷鎮也對台灣飲食適應良好,他笑著說:「我完全被台灣泡麵收買了!」雖然拍戲期間需要飲食控制,但片場的便當與各種台式美食還是讓他吃得非常開心。而談到在夜市的拍攝中,雖然他當天並未參與演出,但仍舊跟著好友温昇豪一起前往,自曝在夜市嘗試了三種不同料理方式的臭豆腐,很喜歡也很期待拍攝結束後可以更無顧忌的大啖台灣美食。李廷鎮自稱是一個「自由人」,是對現狀的寫照,更是一種理想的追求,渴望在忙碌的工作與生活中,找到屬於自己的真正自由。他認為演戲不僅是表現技巧,更是一場永無止境的探索。「透過觀察和理解周遭的世界,才能為角色注入生命。」同時也身為攝影愛好者的他,從攝影中學會以不同角度觀察世界,這份洞察力也讓他的表演更加細膩動人。除了工作,他也注重透過運動紓壓,也分享因拍戲接觸到了羽球,才驚覺這項運動的高強度,表示:「羽球真的超累,我非常推薦想減肥的朋友去試試!」李廷鎮愛上台灣泡麵、臭豆腐。(圖/TVBS提供)
上映10天刷新影史紀錄 菲律賓愛情片大賣8億台幣擊退《腦筋急轉彎2》
打破菲律賓影史票房紀錄、全球熱賣8億台幣的愛情喜劇《你好,愛,再次》找來凱瑟琳貝爾納多(Kathryn Bernardo)、奧爾登理查茲(Alden Richards)兩位在菲律賓擁有高人氣的明星演出,電影講述一對在海外賺錢養家的情侶,在新冠疫情、家庭變故及文化差異等阻礙下展開的浪漫愛情故事。該片在菲律賓上映後,在短短10天便刷新當地影史紀錄,累積票房甚至打敗全球年度冠軍《腦筋急轉彎2》。凱茜加西亞莫利納是目前菲律賓最炙手可熱的票房導演之一,擅長浪漫喜劇的她,執導的電影九度拿下當地年度票房冠軍,其中6次更刷新影史紀錄。新作《你好,愛,再次》再次創下驚人票房,首日便以4750萬台幣的驚人佳績刷新影史紀錄,僅僅10天便登上菲律賓本土電影票房冠軍,並在全球累積8億台幣票房,橫跨四大洲在美國、加拿大、歐洲、東南亞、紐澳及中東地區等25個國家接續登場,成為菲律賓製作史上發行最廣的電影。電影同時也擊敗歷年來在菲律賓上映的《美國隊長:英雄內戰》、《腦筋急轉彎2》和《冰雪奇緣2》等好萊塢大片,成為當地影史僅次於《復仇者聯盟:終局之戰》的賣座亞軍。《你好,愛,再次》男主角(右)奧爾登理查茲在菲律賓享有高人氣。(圖/威視提供)電影雖是菲律賓出品,卻幾乎都在海外取景。導演凱茜加西亞莫利納帶著劇組遠赴加國第三大城卡加利(Calgary)拍攝,她解釋:「加拿大擁有最大的菲律賓人口,而卡加利又同時有自然壯麗的風光,為這個故事提供了絕佳的背景。」有趣的是,男女主角的超高人氣在海外也颳起旋風,所到之處都擠滿熱情人潮,令全劇組都又驚又喜。凱瑟琳貝爾納多在《你好,愛,再次》陷入舊愛與新歡的終極選擇。(圖/威視提供)《你好,愛,再次》描述來自菲律賓的護理師喬伊(凱瑟琳貝爾納多 飾)與調酒師伊森(奧爾登理查茲 飾)在香港相識相戀,兩人的愛情在喬伊移居加拿大後開始變調,最終畫下句點。多年後,喬伊在帥氣醫生優諾(凱文克萊德 飾)猛烈追求的同時,又巧遇前來加拿大尋求新機會的伊森。懷著對伊森的怨懟,喬伊對他視若無睹,卻又為了籌錢,向他提出假扮情侶換取簽證的邀約,周旋兩男之間的喬伊會勇敢選擇新歡,還是重回舊愛懷抱?《你好,愛,再次》於2025年1月10日在台上映。
林哲熹裸身陪泡湯 嚴藝文羞喊:眼睛要放哪
台視、八大播出的實境節目《老少女奇遇記2》最新一集由楊貴媚、鍾欣凌與嚴藝文與鮮肉來賓林哲熹,跟著「熊好生活」網站創辦人木庭小姐在熊本有一場小型偽員工旅遊,木庭小姐還身兼司機帶大家遊覽熊本。林哲熹裸上半身加入混湯,讓嚴藝文超害羞。(圖/桂田文化藝術基金會、桂田文創提供)一行人來到「湯の児海岸」體驗滑獨木舟,沒想到鍾欣凌一上船就翻船了,原本就很怕水的嚴藝文馬上大喊:「不要錄了,NO!」結果出發之後,最先回到終點的組別竟是嚴藝文那一組,嚴藝文也稱讚:「林哲熹很強。」但隨後他就爆出一個小秘密:「出發前林哲熹帥氣的說藝文姐方向我來控,然後要上船之前他卻被船上的蜘蛛嚇到彈開。」「熊本熊」突襲台日交流同樂會。(圖/桂田文化藝術基金會、桂田文創提供)3位姐姐們也體驗了山鹿溫泉的櫻湯,舒服到嚴藝文說:「等下你們先回去,我睡在這裡。」楊貴媚還意外露出性感蜜桃臀,正當姐姐們泡的正舒服的時候,小鮮肉林哲熹突然進來要跟姐姐們泡男女混浴,讓嚴藝文害羞地大喊:「不要鬧了好不好!」3位姐姐們集體逃竄到浴池的角落,鍾欣凌還讚賞林哲熹:「你身材很好欸。」嚴藝文事後也分享:「當初在換浴衣的時候製作單位就有說哲熹會來,我就大喊不要吧!也太奇怪,我眼睛要放哪裡?他上半身就裸體,但不盯也有點假。」林哲熹很委屈地說:「我以後會慎重考慮這一類的要求,因為我一進去就被藝文姐罵說太配合了。」本趟拍攝最大的挑戰「台日交流同樂會」,楊貴媚、鍾欣凌、嚴藝文和林哲熹要用日文跟熊本山鹿市的日本人介紹台日文化差異,為了讓同樂會更活潑生動,大家以小劇場用演的方式讓大家更了解,鍾欣凌還演繹台日「乾杯」的差異,「日本乾杯」時喝一小口,「台灣乾杯」時一飲而盡,現場還來了可愛的特別嘉賓「熊本熊」,讓楊貴媚、鍾欣凌和嚴藝文都融化,露出姨母笑。熊本熊坐在台下像小學生一樣地認真聽講,同樂會結束後木庭小姐也稱讚:「滿分的活動,能讓來參加的人感到高興是最棒的。」
啦啦隊筠熹被批蹭李多慧流量 無奈道「我只是照顧他」
《少年願望事務所》本週探討青少年面對網路炎上文化的挑戰,特別邀請樂天啦啦隊女神筠熹,分享他多次因言行在網路上掀起爭議的親身經歷,從被數千日本網友批評「沒禮貌」,到遭指控蹭「李多慧」流量,揭露炎上事件背後的文化與真相。筠熹分享因肋骨受傷坐博愛座讓他壓力倍增。(圖/筠熹提供)筠熹在節目中談到,他曾因應援活動中的一句玩笑話而意外陷入輿論風暴。一支影片中,他對隊友的提問回應「對,很重」,結果影片觀看次數突破458萬,吸引大量日本網友清一色的指責,幾千則留言直批他「太沒禮貌了」。筠熹解釋,這只是隊友之間的日常互動,卻因文化差異而被誤解。他無奈地說:「我們只是開玩笑,但日本文化對禮貌的要求,讓這種玩鬧變成了一場誤會。」對於曾被網友批評「蹭流量」的指控,筠熹也在節目中回應。去年,他因頻繁與韓國啦啦隊女神李多慧同框,被酸民直指「沒李多慧妳什麼都不是」。筠熹澄清,這是基於李多慧翻譯的安排。他表示:「我們是朋友,我只是照顧他。」節目中,筠熹也提到近期因肋骨受傷導致身體不適,但在博愛座上的一舉一動仍讓他壓力倍增,「我需要座位休息,但也怕被誤解不讓座,甚至想過要隨身攜帶X光片。」他呼籲社會應更包容,理解不同情境下的需求,減少不必要的指責。節目主持人鄧惠文醫師則提出在維護公理正義的同時,學會包容不同的聲音。「炎上有時候過頭,其實很接近霸凌」,鄧醫師強調透過理性對話尋求共識。本集節目將於17日晚間9點在公視及公視+同步播出。《少年願望事務所》每週一至週三晚間9點於公視播出,並同步上架公視+;週四至週六晚間9點於小公視播出。
分居4年!台中男指控老婆外遇「想離婚」 法院1原因拒絕
台中一名男子於2018年和來自大陸的女子步入婚姻殿堂,但這對夫妻卻因感情生變而對簿公堂。男子聲稱,婚後因文化差異及生活習慣不合,兩人感情日漸疏遠,結婚不到兩年便協議分居,至今已近四年,且他還聽聞女子與某男子有不正常交往,認為婚姻已無法挽回,遂向法院提起離婚訴訟,台中地院近日對此案作出判決。判決書指出,男子為台灣地區居民,兩人於2018年結婚,但未育有子女。婚後因文化差異及生活習慣不同,男子認為感情逐漸疏離,於2020年與女子協議分居,至今已近4年。男子聲稱,期間女子未在男子父親過世時表示關心,且聽聞女子與其他男性有不正常交往,遂向法院提起離婚訴訟,要求終結這段婚姻。但女子反駁,兩人婚前曾同居,彼此相處融洽,婚後亦感情良好。女子表示,自己在婚姻期間照顧男子雙親,分擔家務,與男子的父母關係和睦。然而男子母親去世後,男子趕走女子並隱瞞父親去世的消息,導致女子無法參加公公的葬禮。女子更指出,分居是因男子另有外遇,且在婚姻存續期間仍要求與第三者交往。女子強調自己並不希望離婚,分居的目的只是想挽救婚姻。法院判決指出,《民法》規定,夫妻若有重大事由難以維持婚姻,且該事由可歸責於對方時,才可訴請離婚。法院認定,男子未能舉證證明婚姻破裂的主要責任在女子,且分居是雙方協議的結果,難以認定為婚姻難以維繫的重大事由。此外,男子指控女子與他人有不正常交往的說法,未能提出具體證據支持,故法院無法採信。法院最終裁定駁回原告的離婚訴訟,認為兩人婚姻並未達到無法挽回的地步,婚姻破裂的主因亦非女子過失。
雲林移民署攜手文化觀光處辦特色咖啡館 樂學語言力推東南亞文化
移民署南區事務大隊雲林縣服務站攜手雲林縣政府文化觀光處圖書館資訊科,共同舉辦「多元文化課程-東南亞語言交換咖啡館」,民眾除了特色小點外,現場也佈滿東南亞代表文物,讓民眾能全心感受異國風情,並在輕鬆的氛圍下學習相關外語,咖啡館除了推廣文化外,也致力打造多元包容的社會環境。本次活動邀請印尼籍陳莎莉與越南籍范氏伶等2位本署多元文化講師,講解印尼語與越南語常用基本詞彙的正確發音,讓社區民眾可以一次學會2種東南亞語言的常用詞彙,現場備有印尼娘惹糕、越南綠豆糕及果凍等特色小吃,民眾還有機會可穿上印尼傳統沙龍和越南奧黛等傳統服飾,全方位的體驗方式,讓民眾能完全沉浸在東南亞文化之美。民眾穿著印尼傳統沙龍和越南奧黛等傳統服飾開心合影。(圖/移民署提供)雲林縣服務站站主任黃仲傑表示,感謝雲林縣政府文化觀光處協助辦理本次活動,雲林縣公共圖書館默默耕耘,現已累積1萬4,456冊東南亞語言及外語書籍供借閱,讓民眾深入了解異國文化,承諾未來將持續與各單位共同舉辦多元文化活動。此外,警察廣播電臺FM104.9頻道及專為新住民打造之Podcasts《新住民心力量》,聚焦於文化差異、職業發展及婚姻議題,探討新住民融入臺灣的挑戰,節目內容精采豐富,提供社會大眾認識新住民的管道,歡迎民眾追蹤訂閱,共同營造更加多元、和諧、包容、友善移民的社會環境。
阮秋姮化身甜點坊老闆 接主持棒教學童講越南語
小公視越南語學習節目《越來越嗖鯊》,由知名YouTuber、越南語講師阮秋姮擔任主持人,結合教育部12年國民基本教育108課綱―新住民語文課程,從文化差異的有趣點切入,打破語言學習時需重覆背誦的刻板印象。阮秋姮在節目中扮演嗖鯊甜點坊老闆Ômai(水果蜜餞)姐讓觀眾更瞭解越南語言及文化。她表示:「《越來越嗖鯊》節目本身是一個創舉,也代表著台灣社會的進步。孩子是當事人,沒有比較過也不會有特別的感受,但走過台灣進步歷程的父母就會知道其價值,協助孩子理解到目前台灣社會的多元文化環境。」《越來越嗖鯊》節目安排嗖鯊甜點坊老闆Ômai姐與來賓們,因台越文化差異產生誤解的情境喜劇,再帶入該集的學習主題詞彙與句子,再延伸至單字的介紹、句子的組成、發音的練習,最後再做本集的總複習。並安排兩隊學童參加賓果連線挑戰,從而學以致用,透過多元的題型,如影片題、遊戲反應題、實務操作題等,增進節目趣味度與觀眾參與感,獲勝隊伍還可以拿到獎學金。關鍵題更可視訊連線求救,讓台越親友互助幫忙合作,強化文化語言與族群融合。阮秋姮透露:「節目競賽是更高互動的學習,比起大學對幾十個人講課,或是網路上無特定對象的教學,我相信孩子們在現場會有更高強度的吸收與學習。而電視機前的孩子我想跟YT上的學習效果會差不多。」
跨海來台同居「男友卻偷吃」 渣男辯稱「這理由」烏克蘭正妹夢碎離開
一名台灣男子小陳(化名)在旅遊烏克蘭期間,在當地結識一名女子Masha(化名)。兩人在開始交往後,Masha隨著小陳的腳步來台同居生活。沒想到,Masha卻發現小陳偷吃,小陳一開始還辯稱是「多重人格作祟」。Masha起初相信了,但直到自己「重要的事物」被小陳毀壞後,Masha決定離開台灣。YouTube頻道「不要鬧工作室」近日委託Katherine來描述這段故事。Katherine提到,這對情侶剛開始同居時一切順遂。但由於Masha在台灣缺乏工作許可、朋友圈、家人支持和存款,生活大小事只能依靠小陳。再加上雙方必須使用英語作為溝通橋樑,所以兩人經常產生誤解。後續小陳逐漸沉迷電玩,兩人關係開始惡化。Masha發現小陳不僅在Instagram上追蹤其他女生,更有出軌行為。由於身處異鄉且經濟不獨立,Masha一時難以抽身,只能期待對方能及時醒悟。而對於自己出軌的行為,小陳聲稱自己患有多重人格障礙導致,小陳甚至繪聲繪影地描述,表示這些人格有著不同的名字、年齡、性別和國籍,出軌行為是其中一個名為「艾咪」的女性人格所為。面對小陳的解釋,Masha最終選擇相信並陪伴小陳就醫,但兩人關係不見好轉。小陳的各種人格表現,包括不同口音和個性,反而製造更多衝突。最終,小陳摧毀了Masha的重要物品,這成為壓垮Masha的最後一根稻草,促使Masha決定結束這段關係、離開台灣。Katherine最後也提到,跨國戀情常面臨文化差異、語言溝通和經濟問題等挑戰,若遇到需要醫療協助的情況,也應積極尋求社會資源的幫助。
12強/10點準時停奏樂器!台灣應援團遵守場地規矩 日網友讚:超守禮
世界12強賽23日台日大戰,台灣應援團不只展現驚人熱情,守時守禮的自律表現同樣贏得日本讚賞!日媒特別報導,明明是第7局下半的台灣隊追分時刻,然而時間一過了晚上10點,應援團立即停止樂器演奏,僅以掌聲和口號替球員應援,展現令人欣賞的紀律性。據日媒《THE ANSWER》編輯部報導,台灣球迷以場邊加油的驚人熱情著稱,此前獲得了各國媒體的報導。然而在7局上,台灣以5:9分落後,正在發起追分攻勢,當時江坤宇剛站上打席,時鐘也敲起了晚上10點的報時。現場日本球迷指出,當鐘聲響起,原本熱情又喧鬧的喇叭聲與鼓聲頓時止息,只剩下掌聲與口號。就在此時,江坤宇擊出右外野方向強勁飛球,雖然觀眾席一度為此掀起一波騷動,可惜最終仍被接殺出局。即使在追分關鍵時刻,台灣應援團仍能遵守場館規定,給許多同樣在觀賽的日本網友留下了深刻的印象,不少網友在日本Yahoo網路新聞下留言表示讚賞:「這是民族性格的體現,他們不會為了想表現支持的態度就無視規則,這種遵守規則並且體諒周圍的態度,給我留下了深刻的印象。」、「無論比賽結果如何,這樣的行為都會讓我們感覺很好,並且激勵我們竭盡全力」、「禮儀是民族性格的直接展現。我覺得台灣拉拉隊的動作非常精彩。」、「儘管存在文化差異,但我希望這樣的良好禮儀能夠傳播到全世界。」
12強/台灣應援太吵了!澳洲球員女友直呼不習慣 揭看棒球文化差異
2024年世界12強棒球賽已進入4強賽,除了場上球員的表現之外,獨特的台式應援也引起外國人關注。YouTuber Joyce近日在頻道「狂人JoJo」分享在大巨蛋觀看與澳洲之戰的影片,恰巧旁邊坐了澳洲球員親友,對方坦言台灣應援方式太吵了,並點出在澳洲看棒球的兩國差異。Joyce在頻道上分享當天台灣對上澳洲的影片,旁邊剛好坐著澳洲人,她訪問對方,認為台灣和澳洲的棒球文化差異,對方坦言「台灣應援方式太吵了、太多了,場上球員需要保持專心,但是觀眾卻發出太多聲音,會影響到球員。」同時也分享在澳洲看棒球時,球員打擊或投球時觀眾都不會出聲,只有在安打或是表現優異時,才會有歡呼聲。澳洲觀眾認為台灣應援方式太吵了。(圖/狂人JoJo YouTube)此外,澳洲觀眾表示,當他們的投手在投球時,台灣啦啦隊跳舞發出應援聲,其實會干擾到澳洲球員,Joyce認同心想:「其實除了是幫自己球隊加油以外,另一方面也有要干擾對手的意圖。」Joyce身旁另一位觀眾恰巧是澳洲球員的女友,被問到台澳棒球文化差異,對方表示澳洲球場小很多,沒那麼多球迷,氣氛安靜很多,也沒有啦啦隊在場邊應援,「台灣真的非常吵,我現在還不習慣。」
台積電在台灣可能一年蓋一廠 經濟部長:已準備好水跟電
台積電美國亞利桑那廠將啟動,經濟部長郭智輝20日在立院經委會表示,據側面了解,未來十年台積電在台可能「一年一廠」,經濟部也準備相應需求的水和電;他同時提到,台積電在高雄的四個廠皆「蓄勢待發」。立法院經濟委員會20日審查2025年度中央政府總預算案經濟部附屬單位預算台電、台水部分。幾位立委關心台積電相關議題,郭智輝詢答表示,台積電在台灣本土設廠的節奏不變。郭智輝指出,台積電的計畫應由台積電自行報告,但是,由於經濟部在因應企業設廠,要先準備好相應需求的水、電,因此他也側面瞭解到,台積電按照計劃,在未來的十幾年中,很有可能「一年在台灣蓋一個廠」,他必須要為台積電的繁榮給予祝福。另外,郭智輝亦透露,台積電在高雄設四座廠的進度是「蓄勢待發」。郭智輝詢答時指出,因為世界都需要台積電,台積電走向世界是必要的過程。台積電目前有約8萬名員工,其中派了5、600名工程師赴美,面對文化差異等挑戰,同時,美國亦派了700名工程師來台學習,這是因為半導體知識相當複雜,這都是海外設廠的必經過程。他進一步分析,一家企業要走向海外,基本要件為二,一是看到該市場有需求,二是該地區有企業需要的資源。也因此,台積電的2奈米製程是否要去美國,首先要看美國的市場需求,同時也要評估「能不能賺夠錢」。
櫻花妹嬌憨奶氣「嗲聲全球知名」 學者:社會期待下的產物「84%女性自我厭惡」
常接觸日本影視作品的人都知道,日本女性的聲音素來以柔軟、稚嫩、音調高而聞名,這點甚至連日本人自己本身也很清楚。但日本聲音認知專家山崎廣子表示,日本女性的聲音之高確實位於世界之最,這點與印度女性並列冠軍。而山崎廣子表示,這是社會期待下自然而然演變出來的產物,而日本有84%的女性其實非常厭惡自己的聲音。根據《朝日新聞》報導指出,山崎廣子表示,常看海外電影或新聞節目就可以發現,外國女演員或女性主播的聲音較低沉,但反觀日本,許多女性,特別是年輕一代的聲音卻偏高,甚至有些人說話像動畫角色般尖銳。山崎廣子解釋,聲音的高低除了受到語言特徵影響(語調、抑揚和音節重音等)外,體格也是重要因素之一。山崎廣子以獅子舉例,指稱獅子幼崽的叫聲較高亢,但成年的獅子聲音變低,因為聲帶和共鳴體變大。但這些因素並不能完全解釋為何日本女性的聲音如此高亢,一般來說,身高160公分女性的聲音應該是220至260赫茲(Hz),但日本許多女性的聲音卻達到300至350赫茲,甚至比世界平均水準高出近一個八度,這通常已經是使用假聲的範疇,在日常說話中屬於不自然的發聲方式。山崎廣子說明,許多年輕女性會發出類似動畫角色或「貓咪撒嬌」的聲音,這種高音的發聲方式是通過喉頭上提,縮短聲道來實現,對喉嚨的負擔極大。之所以日本女性會選擇用這麼累的說話方式,山崎廣子認為,這與社會整體,特別是男性對女性聲音的潛在期待有關。由於社會壓力,不少聲音原本低沉的女性被迫發出高音,試圖符合社會對「可愛」、「柔弱」的女性形象的期待。再加上,人們在成長過程會無意識地適應周圍的聲音環境,並以此為基礎形成自己的聲音。因此,在日本長大的女性,聲音自然會變得高亢。山崎廣子也提到,一些長期在國外生活的日本女性回國後,聲音往往變得比以前低沉,這也顯示出社會環境對於聲音的影響。山崎廣子也指出,日本社會對於「女性化」的聲音有著明顯的偏好,這導致許多女性在與男性交流時會刻意抬高聲音,以顯示自己柔弱的一面。儘管有些人可能是刻意如此,但更多的人則是在無意識中受到這種社會規範的影響。而美國的情況剛好相反。美國男性普遍認為低沉的女性聲音更加迷人,這與日本形成鮮明對比。美國的女性主播聲音平均在140赫茲左右,甚至比日本男性主播的聲音還低,這反映出兩國在女性地位和自立心上的文化差異。山崎廣子還提到,聲音的高低在一定程度上,也可以反映社會上性別平等狀況。像是印度女性的聲音往往偏高,這也是由於印度當地有著嚴重的性別歧視。日本自1980年代後期曾經出現女性聲音明顯降低的情況,當時日本經濟繁榮、女性開始開始進入職場。但自21世紀初以來,女性的聲音又逐漸回升至高音。山崎廣子認為,日本社會過度推崇「可愛」文化,尤其在女性身上,這使得年輕、稚嫩的聲音被普遍認為更具吸引力。她指出,這種文化背後是一種對「幼形成熟」(Neoteny)的推崇,即不把保持稚嫩視為負面,而是將其視為值得推崇的特質。然而,這種高音的發聲對聲帶的負擔極大,有些女性甚至因為長期工作需要發出高音而患上發聲障礙。山崎廣子也提到,約有84%的日本人表示不喜歡自己的聲音,這一比例遠高於其他國家。山崎廣子認為,聲音反映了人的身心狀況和價值觀,不喜歡自己的聲音相當於否定自己,這會降低個人對自我的肯定感,從而影響心理健康。山崎廣子強調,每個人都應該找回自己的「真實聲音」(Authentic Voice),這是最能反映個人內在與獨特性的聲音,無論聲音高低,最重要的是能夠表達出最真實的自我,這才是真正的多樣性。
到底哪一國語言?路牌出現「白底黑字英文」 桃市府曝答案
道路上除了常見的綠底白字的地名標誌,最近桃園市還出現了白底黑字的標誌,像中壢區為「Zunglag Ki」、平鎮區為「Pinziin Ki」、蘆竹區為「Luzug Ki」等,有民眾好奇這些是什麼語言,將標誌拍照上傳社群平台,引起眾多網友討論。有網友說,看不懂是什麼語言、開車也要考英文了嗎。桃園市交通局解釋,白底黑字的標誌為客語譯音,桃園市共新設32面標誌,落實語言生活化。道路上除了常見的綠底白字的地名標誌,最近桃園市還出現了白底黑字的標誌,像中壢區為「Zunglag Ki」、平鎮區為「Pinziin Ki」、蘆竹區為「Luzug Ki」等,有民眾好奇這些是什麼語言,將標誌拍照上傳社群平台,引起眾多網友討論。(圖/中國時報廖姮玥攝)桃園市各區路牌現在增加了白底黑字的一串英文,有民眾好奇是什麼意思,並將照片拍照上傳社群媒體,網友議論紛紛,有網友說,看不懂是什麼語言、開車也要考英文了嗎。但也有網友認出是客語字,留言寫下,為四縣腔的客語意思,另也有民眾說,有客語的標示很好,這樣才能看出文化差異。交通局交通工程科解釋,白底黑字標誌牌面,是客語譯音。配合客委會去年推動的客庄地名客語標注作業計畫,提升客語使用意識,落實語言生活化和在地化,要求客語族群、重點縣市優先更換牌面,目前桃園市共增設32面,除龜山區外皆有設置,執行費用約40萬元,今年9月已施作完成,牌面設置以市區道路為主,包含縣、鄉道在內,省道部分為交通部公路局北區養護工程分局各工務段負責。
遊英目擊「街邊滑手機被小偷抽走」 網紅返台嘆:謝謝台灣治安這麼好
韓籍百萬YouTube「金針菇」日前赴歐洲多國旅遊,近期返台後在IG上分享,在英國街頭親眼目睹一名女子站在路邊滑手機,卻被騎腳踏車的小偷一把抽走的驚險經歷!她表示遊歐的途中一邊要看導航,一邊要顧包包,心理壓力比在台灣、韓國都要大。回台灣之後放心下來,才有感而發表示:「真的要謝謝台灣/韓國治安環境這麼好。」韓籍百萬正妹YouTuber金針菇長期在台灣生活,經常分享南韓與台灣的文化差異,吸引大批粉絲關注。她今年8月與媽媽一同前往歐洲旅遊,掛在胸前的太陽眼鏡才被偷走。日前她又赴歐洲取材拍片,返台後在IG上分享經歷,表示在英國街頭目擊一名女性在路邊滑手機時,有小偷騎著腳踏車從女性身邊經過,並且一把抽走對方的手機後騎車逃逸。回想起來,還心有餘悸的表示:「超級恐怖的,大家一定要小心!」金針菇還表示,「真的要謝謝台灣、韓國的治安環境這麼好」,因為自己在遊歐的途中,一邊要在路上小心看導航,一邊要分心顧好包包,心理壓力比在台、韓都要大。反而在台灣咖啡廳,就算放著電腦去上廁所,也不用擔心電腦,「總之回台灣,心裡舒服到讓我更覺得回到家的感覺,這感覺真是太棒了!」發文底下有網友留言附和:「國外扒手真的很多,歐洲是很漂亮沒錯,但回來的時候都會覺得台灣真好」、「白金漢宮那邊常常有偷竊案,去歐洲真的要多看緊隨身物品!」、「手機在外國記得用掛繩」、「英國偷電話很猖狂」,還有人糾正:「這個已經叫做搶匪,不是小偷了。」 在 Instagram 查看這則貼文 從 Instagram 分享的貼文
課堂上要「女同學給男同學乳房檢查」 教授被拒!竟當眾解開女學生內衣
未經過允許就觸碰別人身體、私密部位,就是性騷擾。一名女學生投訴,教授違反女學生意願,在課堂上伸手解開女學生,稱要實際操作「乳房理學檢查」,目前已進入性平程序,學校也已打電話向受害者關切。原PO在Dcard表示,某理論課堂上,明明不是實操課,女教授突然要求一名未婚男學生,必須在全班同學的圍觀下,立刻對另一名未婚女同學實際操作「乳房理學檢查」,因為女學生多次表示太突然,無法進行,所以男同學也沒有動作。原PO透露,後來教授就改請另一名女學生來,但被評估的女學生在沒有心理準備以及全班同學圍觀的壓力下,表達拒絕,突然教授無預警的直接掀起女學生上衣,並伸手解開內衣的扣子,女學生當下嚇到並護住胸前,看到女學生有抵抗及防衛動作後,教授才停止,而女學生在錯愕及慌亂中整理衣服。原PO提到,「這名教授自述在國外時有相關經歷,說這就是東、西方的文化差異,但不顧同學個人意願強行掀衣解扣子,也太超過了吧!」她表示,目前女學生已跟指導教授說,老師說會去跟班主任反應,已進入性平程序,學校也已打電話向受害者關切。原PO說,此事件造成受害者極大的心理傷害,沒有直接點名系所和教授有考量到當事人意願,也希望學校能好好處理此事件,如果後續真的不當處理,也會公開相關訊息,再次感謝大家的關心。貼文曝光後,不少人紛紛留言「國外也不會違反個人意願,所以不經當事人同意,去弄當事人內衣是性騷擾,絕對不行」、「這可以報警了吧」、「國外敢這樣亂掀別人的衣服,早就被告到脫褲了」。另外,也有人質疑真實性,「讓子彈飛一會兒吧,天曉得是不是真的。」《CTWANT》提醒您:若自身或旁人遭受身體精神虐待、性騷擾、性侵害,請打110報案再打113找社工。
逛國外二手店驚見「家族牌位」標價出售 愣問:老闆以為是相框?
國際化時代,各地區因為文化差異鬧出笑話時有耳聞。一名網友近日在加拿大的二手商店中就發現,店裡擺放了一尊「家族牌位」,還被標價6.99加幣(約新台幣164元)出售,驚訝的拍照上傳網路分享。讓看到的台灣網友好笑之餘又有點心酸,有人懷疑加拿大老闆「會不會覺得是一種東方風格相框」,也有人感嘆「不知道祖先有沒有想過會被帶到異鄉出售」。不過有內行人指出,這尊牌位的寫法嚴重不符合牌位正規格式,可能是「樣品」或是沒有開牌用過的「空屋子」,應該沒有祖先遭到出售的疑慮。一名網友在「爆廢公社二館」上傳照片,表示在加拿大某間二手商店尋寶時,意外發現一尊家族牌位在架上出售,牌位上註明「余門堂上歷史祖先神位」,售價6.99加拿大幣,驚訝之餘隨手拍照上傳至社團。該張照片被轉載後,引起網友討論,有網友表示不解:「加拿大人買這個回去做什麼?他們是覺得這個是門口鑰匙盒嗎?」、「加拿大人會不會覺得是一種東方風格相框?」也有網友搞笑表示,「祖先應該沒想過,祂們竟然可以做到外銷」、「這算是給祖先們隨機系『窮遊』,像是綜藝節目『你要去哪裡』。」但也有內行人指出,這尊牌位上的寫法並不正規,推測應該只是面對當地華人的樣品,只是不知為何流落到二手商店,「這是Sample吧,當地華人可能還是會有需求」、「字數不像開牌的,兩側字也不像正常的牌位寫的內容」、「牌位字數不對應該沒使用過」。
粉專整理「南北14差異」彼此難適應 全場爆共鳴:無法理解!
雖然近年來台中、高雄發展迅猛,台北「大都市」的優勢早已不再,不過由於目前北部教育資源、薪資水準仍然略勝一籌,因此仍有許多南部民眾有北上求學、求職的經驗。不過南北的生活習慣差異,會讓不少人難以適應。對此,臉書粉專「高雄點」就分享了14項「北漂族」難適應的事情,引起全場共鳴。臉書粉絲專頁「高雄點Kaohsiungtien」日前分享了14項南北的文化差異,並詢問北漂民眾「看你中了幾條」。14點差異分別如下:一、去巷口超商居然要用走的二、中北部沒有丹丹漢堡三、早餐找不到鍋燒意麵四、走不出台北車站五、點米粉湯來的是米苔目六、點滷肉飯來的是肉燥飯七、點熱狗蛋來的是熱狗+蛋八、原來紅燈不能右轉九、雨真的下不停,衣服常常曬不乾十、穿拖鞋逛百貨公司被朋友當異類十一、大排長龍的老店通常雷到翻十二、右轉四次不一定會回到原點十三、幾乎聽不到台語十四、醬油膏居然是鹹的貼文曝光後掀起大量討論,不少民眾表示心有戚戚焉,「沒有鍋燒意麵,生無可戀」、「曾經北漂,衣服不乾、冷到爆第一名」、「還有想吃黑輪攤,只能去7-11吃關東煮」、「早餐店的大杯竟然是我們的中杯」、「台北哪裡都用走的,高雄只是巷口7-11也要騎車,沒辦法走路欸(認真的)」、「南部人北漂回來的表示:為什麼只有我一個人乖乖在等紅燈,大家都直接右轉?」反過來也有許多南漂族表示文化衝擊,「我是南漂高雄的台北人,對於第10點真的很吃驚,為什麼去百貨公司要穿拖鞋!」、「我南漂來的,剛來去哪裡都走路,真的一直被當成異類。米粉湯跟滷肉飯真的不習慣,工作環境大家都會講台語,跟我對話會自動切換成國語」、「南漂北部人,麵線居然是甜的……但住了6年開始覺得甜甜的也不錯。」
不想當奧客?日本飯店員工提醒注意事項 洗澡前尤其要做「這件事」
近日全球赴日旅遊風氣旺盛,也為此鬧出不少摩擦。日本一間在各地擁有超過170間連鎖飯店的業者,就在影音平台開設帳號,分享住在日本飯店時的各種注意事項。其中建議旅客在日本飯店洗澡前,務必要確認「1件事」,否則可能會為自己引來不必要的麻煩。據日本網路趣聞網站《ねとらぼ》報導,許多人到日本飯店入住時,會擔心因為文化差異而被當成「奧客」看待。在日本擁有約170間分店的連鎖商務旅館「SUPER HOTEL」,近日就在影音平台TikTok拍攝影片,分享各種入住日本飯店時的小撇步,以及不會造成飯店員工困擾的注意事項。其中,「SUPER HOTEL」特別表示,希望住客在洗澡前,能先確認「浴室門是否有關好」。因為過去曾發生過自由奔放的房客洗澡時喜歡把浴室門大開,導致大量水蒸氣散入客房內,竟造成客房的火災警報器被觸發,導致整層樓警報大作,造成一陣大騷動。除了關緊浴室門之外,業者也分享了許多愉快住宿的小撇步,包含房內各種擺設的正確使用法、使用過毛巾的正確擺放位置、退房前檢查房間是否遺落物品的建議檢查順序等。 另外,根據《日本漫遊》提醒,赴日旅遊的注意事項還包含:一、抵達酒店的時間發生延遲時,務必與酒店聯繫:在旅遊旺季時,如遲到的時間過長,又不與酒店聯繫,酒店有可能會根據規定取消預訂,把客房讓給其他客人。二、請嚴守溫泉旅館的入住時間:日本的温泉旅館,晚餐時間是固定的,只有確認客人抵達後才開始準備晚餐,如不按時抵達旅館,將有可能難以提供晚餐。三、在酒店公共區域請勿大聲喧譁:住宿日本的酒店或溫泉旅館,首先要注意在酒店內要保持安靜,在公共場所,如大廳或餐廳等處不要大聲喧譁,要輕聲細語,帶孩子出遊的遊客要照顧好孩子,不要讓孩子到處奔跑,不要對其他住店客人造成干擾。四、吸煙時要到酒店指定吸煙區,不要在酒店公共場所吸煙:日本的酒店或溫泉旅館內的公共場所大都實行禁煙,因此當吸煙客人入住酒店,可以詢問酒店「指定吸煙區」。至於客房、走廊與樓梯間基本上都是禁菸區,如不小心可能會惹出麻煩。
文化差異? 印尼媒體熱議「台灣人不愛吃淡水魚」憂有害健康
在台灣的飲食習慣中,對淡水魚的印象往往是刺多、有土腥味,有時還有寄生蟲,因此比起淡水魚,更偏好食用海水魚。近日有印尼自媒體以此為題,在網路上發布影片指出「台灣人不吃淡水魚,且認為河中的吳郭魚不應食用」,與印尼人日常吃吳郭魚的習慣大相逕庭,引發印尼網友熱議,就連當地媒體也下場加入討論。印尼網友最近在社群媒體上發布影片,指出:「印尼人在河中看到吳郭魚,往往會立刻捕來吃。但台灣人卻認為這種淡水魚『對健康有害,不適合食用』,因此台灣人一般都不吃淡水魚。」該影片發布帳號追蹤者僅6500人,但影片上傳不到一週,已經累積超過百萬次點閱,有上千名印尼網友留言討論台灣的飲食習慣,還吸引當地媒體的報導。「東爪哇時報」(Jatim times)13日以「台灣人真的不吃淡水魚嗎?社群上熱議」為題報導報導此事,指出台灣人雖然不吃淡水魚的話題在社群網路上引發討論,但台灣政府及當局並未正式「禁止」或「建議」民眾不要食用淡水魚,但可以確定台灣人的飲食習慣確實偏好海水魚。俗稱「尼羅吳郭魚」的尼羅口孵非鯽(Oreochromis niloticus)原產自非洲,但以其強悍的環境適應力,被引入世界各地許多國家,也是廣受印尼人喜愛的食用魚種,從街頭攤販和餐廳菜單上都很常見。不過印尼YT影片指出,尼羅吳郭魚雖然在當地被視為能帶來收入的經濟魚類,但在台灣的處境卻截然不同,因為「台灣人認為尼羅吳郭魚是種令人厭惡的魚類,且因存在可能感染肝吸蟲的風險而不被喜愛」。台灣衛福部疾管署曾在2003年發布新聞稿呼籲,台灣本土淡水魚類常感染肝吸蟲,因此民眾若生食淡水魚類,有可能會感染中華肝吸蟲。中華肝吸蟲主要流行於中國大陸、台灣及東南亞等國家,屬於人畜共通寄生蟲傳染病之一。在台灣工作的印尼網友留言指出,台灣人不願捕捉和食用淡水魚是因為他們認為河流受到污染。也有網友解釋,「台灣河川中的尼羅吳郭魚因未被捕食,而大量繁殖,數量暴增。他們更喜歡吃養殖魚,並認為這種魚更安全且適合食用」。
手搖飲店寫「憑小票取餐」!見大陸用語她爆氣 教育部解釋真有這一詞
因為兩岸文化差異,用詞也有所不同,明明都是中文,但台灣人一聽就能分辨台灣慣用詞,或是大陸用語。一名網友在Threads上抱怨,她到手搖飲店買飲料時,看到螢幕上寫著「取餐時,憑小票取餐」,其中「小票」兩字想表達的是明細、收據等,但並不是台灣慣用語,讓原PO氣喊「以後不買了!」近日一名網友在Threads上發文抱怨,她到手搖飲店點餐後,發現叫號的螢幕上寫著「取餐時,憑小票取餐」,由於小票是大陸用語收據的意思,原PO一看怒氣飆升,「嗯......買完才發現......收據就收據,小票三小啦!以後不買了。」網友抱怨台灣手搖飲店居然用大陸用語。(圖/Threads)貼文一出後,引起網友熱議,「對於小票兩個字我也很討厭」、「用他國語言幹嘛」、「真心覺得現在年輕人自己國家用語都不學,專學對面的」、「店員是中國影片看太多嗎?小票是中國用語耶」、「小票啥意思,國小沒畢業嗎!整天抖音小紅書的教壞人。」大陸用語包含視頻、西紅柿、創可貼、土豆等較常出現在網路上,台灣民眾也能一眼分辨,而「小票」一詞較為罕見,也就是俗稱收據的意思。事實上,根據「教育部重編部國語辭典修訂本」網站,台灣用語確實有一詞「小票」,真實意思有兩種,一種為「面值較小的鈔票」,另一種是「拘捕犯人的拘票」,但在台灣幾乎沒人使用這一詞。