翻譯員
」 翻譯難以理解!東京都知事選舉政見發表會 候選人「現場脫衣」畫面全國放送
本屆東京都知事選舉將於7月7日投開票,不過今年的「奇葩候選人」。似乎特別多,除了日前有候選人為了吸人眼球,找來裸女拍攝三點不露的性感照當作宣傳海報遭到警方警告。27日又有一名女性候選人在NHK放送的政見發表會上瘋狂強調自己超可愛,還上演脫衣「爆彈」,引發網友熱議。東京都知事大選27日在NHK舉行候選人政見發表會,其中31歲候選人內野愛里演說主題是「來看可愛的我的政見發表」,隨後她不斷在政見演說中瘋狂搔首弄姿,不斷強調自己「超可愛」,不可思議的演說震驚網友。發表到途中,內野愛里突然裝模作樣地說自己好熱好緊張,然後突然解開鈕扣、脫去上衣,好在內裡仍有穿肉色平口胸衣遮擋,才不至於變成無可挽回的放送事故。隨後內野還對著鏡頭說:「我不只可愛,還很性感喔!」讓電視機前的觀眾徹底傻眼。內野的這段「政見發表」,確實在網路上引發眾多網友熱議,網友們紛紛直呼:「有必要重新關於思考民主的定義」、「史上最混亂的東京都知事選舉」、「老實說,想到這位候選人的父母可能看到這個鏡頭,不禁心疼起她的父母。」但確實也有網友表示,「雖然一點也不可愛,但是能這麼堅定的相信自己很可愛,這種內心強大的人,或許確實適合從政也不一定?」、「太驚人了,有這麼強大的精神力,一切都有可能。」政見演說中,全程面不改色、心如止水完成所有翻譯工作的手語翻譯員也成為網友敬佩的對象:「手語老師的專業素養令人驚嘆,我太尊敬她了」、「遇到這種演說,老師您不會生氣嗎?」、「當我試著體會後面手語老師的心情,就覺得日本不如毀滅算了……」
李多慧親揭和籃籃關係 拒答IG關注清空原因
韓國啦啦隊女神李多慧從樂天跳槽到味全龍啦啦隊,並以「隊長」身分空降,但她大動作把IG關注全數取消,僅留自己個人小帳,挨轟過河拆橋,今(28日)她首度現身訪問,提問頻頻受阻,她轉身反問翻譯:「追蹤數嗎?是在說什麼?」經紀人則回:「這要問韓國。」李多慧坦言前陣子都在韓國,沒和樂天女孩歡送,但表示自己和女孩都還有聯絡,要分開也很可惜,先前傳出她因不滿籃籃才跳槽,對此,她表示:「畢竟大家都還是朋友,之後會去籃籃家裡玩。」她也透露昨剛抵台,尚未還新戰友碰面,強調:「會更努力面對大家。」不過小龍女有原隊長小映,被問是否知道此事,經紀人隨即跳出來頻緩:「今天不方便回答。」並說李多慧還沒見過小映無法討論;而被問到高雄見面會取消一事,李多慧經紀人第一時間以「因為品牌活動先不回答」擋下,一旁的翻譯員也乾脆索性不翻,未將問題翻譯給李多慧。被問近來諸多負面新聞,李多慧團隊頻頻阻撓。(圖/侯世駿攝)
韓籍女神女神邊荷律、李丹妃加入兄弟啦啦隊 她吐舌片破2億點閱
中信兄弟啦啦隊Passion Sisters宣布今年2024年網羅兩位南韓啦啦隊員韓國甜心邊荷律(邊嘏燏)、超級隊長李丹妃(韓文名이단비 Lee Dan-Bi),邊荷律(韓文名변하율 Byun Ha-Yul)去年已受到台灣多家媒體關注報導,許多球迷敲碗希望有球團可以邀請她來台,巧的是,今日正好是邊荷律的生日,這次邊荷律、李丹妃加入,也為兄弟啦啦隊打了一記強心針。中信兄弟啦啦隊Passion Sisters今(4)日宣布,在2024年網羅兩位韓國啦啦隊員。(圖/翻攝自臉書)中信兄弟啦啦隊Passion Sisters在4日於臉書上公布邊荷律、李丹妃加入的好消息,更透露兩位隊員將於12日中午抵台,10日中信兄弟球團將會公布兩位韓籍隊員相關影片和接機訊息;此外,4日剛好為邊荷律的生日「一起祝福她生日快樂」。韓籍女神邊荷律加入中信兄弟Passion Sisters。(圖/翻攝自IG)邊荷律也在社群平台用韓文發文宣布,「2024年的棒球賽季,我加入了台灣的中信兄弟。」她表示,「去年因為傷病等各種原因,我感到非常疲憊,所以暫時停止了工作,休息了一段時間。在這段時間裡,我收到了來自國內和台灣各個球隊的許多聯絡」。邊荷律是李多慧的前隊長,她擁有南韓啦啦隊YT觀看次數最多的人,其中一支在場上吐舌頭的影片瀏覽觀看數達2億人,邊荷律對於手語很感興趣,目標是成為一名合格的手語翻譯員,為目前KBO中少數能夠通過手語,與聽覺或言語功能障礙球迷交流的啦啦隊員。另外,超級隊長李丹妃,擔任過職棒樂天巨人隊、職籃三星火災保險藍劍齒虎隊、女子職業排球KGC人蔘公社隊、職籃蔚山現代摩比斯隊啦啦隊隊長,熱情的活力和一頭金髮讓外界印象深刻,李丹妃也在社群平台發文指出,2024正式加入Passion Sisters,全新的開始,請大家多多指教,「2024賽季請多多關照,在台灣見吧」!李丹妃擔任過職棒樂天巨人隊、職籃三星火災保險藍劍齒虎隊、女子職業排球KGC人蔘公社隊、職籃蔚山現代摩比斯隊啦啦隊隊長。(圖/翻攝自IG)
大谷翔平結婚記者會「翻譯竟犯罕見失誤」 水原忘詞網笑翻:正宮心碎了
日本二刀流球星大谷翔平加盟洛杉磯道奇隊後又投出震撼彈,他先在社交平台親曝結婚,今(1)日召開記者會說明,記者會上大谷在接受媒體訪問時,一向辦事有利的翻譯水原一平卻罕見發生忘詞,似乎是太過緊張,罕見地不小心漏聽了大谷的採訪內容,讓許多人虧說「我還以為大谷會跟一平先生結婚」。大谷翔平與翻譯員水原一平在接受採訪時,發生忘詞小插曲。(圖/達志/美聯社)根據日媒《日刊體育》報導,大谷這場記者會除了被問到許多關於結婚的私事,美國媒體也十分關注他未來的動向和狀態調整,不過就在大谷回答後,按照慣例接下來就由翻譯員水原一平翻成英文說給美國記者聽,但水原開口後卻愣了一下,向大谷重新確認,「呃,抱歉。你剛最一開始說了什麼」,周圍的記者也忍不住笑出聲,大谷也露出笑容,重複了一部份回答之後,水原才說「啊,OKOK!」並開始翻譯成英文。大谷在台灣時間2月29日在個人IG上貼文宣布結婚喜訊。(圖/達志/美聯社)大谷在台灣時間2月29日在個人IG上貼文宣布結婚喜訊,指出對象是日本女性,並稱「兩人(加一狗)將攜手相互支持,然後希望能跟所有的球迷共同邁步」,相隔一天他也在洛杉磯接受媒體採訪,針對自己結婚的事做進一步說明,未料翻譯水原一平卻罕見發生忘詞失誤,這罕見一幕也讓在場的媒體都笑了起來,還不斷說「知道大谷結婚連水源都心碎了」!大谷翔平和水原總是出雙入對,水原也善盡翻譯職責,水原一平優秀的翻譯實力也受到大眾認可,經常被球迷虧說「水原才是大谷的另一半」,不過水原一平其實早就再2018年就結婚了,老婆還是個超級美女。這次的小失誤對於長年配合、默契極好的大谷和水原而言可說是相當少見的畫面,而這段插曲也逗笑許多日本網友紛紛表示,「水原比大谷本人還緊張哈哈」、「這對組合也很出名,放輕鬆!」、「一平先生你已經當爸爸了啊」、「我還以為大谷會跟一平先生結婚」、「很少見耶」。
台商柬埔寨遭行刑式槍決!主謀、槍手逃回台灣 刑事局:積極調查中
50歲台灣男子吳家鋆本月7日在柬埔寨遭「行刑式槍決」,陳屍在1輛汽車內,被發現時臉部發黑、腫脹。當地警方積極緝凶,已逮捕2人包括1名台籍男子及柬埔寨男子,雙雙被羈押,據了解,另外還有2名台灣人涉案,是主謀和槍手,但已經逃回台灣,柬國警方已請求國際刑警組織發出通緝令,刑事警察局表示,目前正向柬國交換情資,釐清相關案情中。根據《柬中時報》報導,本月7日在波比市一處荒地,發現一輛被遺棄的白色汽車,車裡有具發黑腫脹男性屍體,經確認死者身分為台灣籍50歲男子吳家鋆。吳男遭近距離「行刑式槍決」,後腦、右眼和太陽穴被轟3槍爆頭身亡,法醫研判死者可能與槍手同車,且死亡時間至少已有2天。當地警方循線追查,已逮捕涉案之台籍男子Zhuo Hao Qun和柬籍男子宋松邦,並斷定主謀Hsu Jen Shun及槍手皆是台灣人,調查2人出入境紀錄,發現已經搭機回台。當地警方指出,Zhuo Hao Qun負責尋找和提供槍械,宋松邦是中柬翻譯員,領取槍枝後交給主謀Hsu Jen Shun,並在案發後轎車送槍手離開。柬埔寨警方將向國際刑警組織申請,對逃回台灣的2名嫌犯發出通緝令;對此,刑事警察局表示,目前正向柬國交換情資,釐清相關案情中。經查,死者吳男早年在台灣曾因詐欺被判刑,後續轉往海外發展,以「台商」名義輾轉在東南亞各國20餘年,也因為持續專營詐欺,堪稱詐騙機房祖師爺。命案發生後,警方不排除與他生前參與非法網路賭博及詐騙有關,集團內部黑吃黑喪命。
台商柬埔寨遭槍決「3台人涉案」 主謀、槍手已逃回台灣
50歲台灣男子吳家鋆本月7日在柬埔寨遭「行刑式槍決」,屍體陳屍在荒郊野外,被發現時臉部發黑、腫脹,法醫判斷至少已經死亡2天。如今事隔3周,當地警方表示已經逮捕2名涉案人員,包括一名台籍和一名柬埔寨男性,其他還有2名台灣人涉案,是主謀和槍手,但已經逃回台灣,將請求國際刑警組織發出通緝令。根據《柬中時報》報導,當地警方案發至今已逮捕台籍男子Zhuo Hao Qun和柬籍男子宋松邦,並斷定主謀Hsu Jen Shun及槍手皆是台灣人,調查2人出入境紀錄,發現已經搭機回台。當地警方指出,Zhuo Hao Qun負責尋找和提供槍械,宋松邦是中柬翻譯員,領取槍枝後交給主謀Hsu Jen Shun,並在案發後負責叫嘟嘟車送槍手離開。為此,柬埔寨警方預計向國際刑警組織申請,對逃回台灣的2名嫌犯發出通緝令。
防疫完美助攻!四季直播獲頒感謝狀
中央流行疫情指揮中心宣布,COVID-19自5/1降級改類,指揮中心也於同日解編,指揮中心昨(27日)下午2時舉辦終場記者會。指揮官王必勝表示,指揮中心成立以來已辦理近千場記者會。他除了感謝防疫團隊、媒體朋友及全體民眾,更特別頒發感謝狀給手語翻譯員、即時字幕團隊、中華民國新聞SNG製播聯誼會以及四季線上網路直播團隊,因為這近千場的記者會若少了他們任一個角色,便不能成功轉播。四季線上專業團隊獲得中央流行疫情指揮中心肯定,前後總共歷經了 1194 天、960場記者會的直播作業,在台灣抗疫的第一線,把防疫資訊以最快最即時的速度傳播給全國民眾,尤其團隊能無失誤圓滿完成任務,專業不在話下。四季線上認為這是最榮耀的任務。四季直播內容多元,曾拍過黃瀞瑩在迪化街掃街。(圖/四季線上提供)四季線上團隊在直播領域深耕多年,範疇觸及廣泛,也不斷在直播技術與呈現上推陳出新,例如戲劇開鏡、上檔記者會,突破直播環境限制,自製搖臂讓網路直播鏡位運用更豐富。也曾執行環島直播,挑戰48小時電動機車環島畫面即時分享給粉絲。開闢直播節目訪問過許多政治人物及藝人,摩天輪直播訪問韓國瑜、全民學姊黃瀞瑩的迪化街年貨大街掃街、台北雙層巴士進行歌手林佳儀的歌唱問答、歌手賴慧如計程車行動訪問…每場直播活動都創下高流量以及好口碑。
魔獸翻譯員被抓包「睜眼說瞎話」 籃球網紅怒開炮…58秒畫面曝光
台灣職籃T1聯盟第1屆明星賽上月28日舉行,尤其NBA前明星中鋒「魔獸」霍華德(DwightHoward)的一舉一動備受關注。不過,在賽前訪問時,擔任魔獸的翻譯員,卻被發現轉達「文不對題」,引來知名籃球YouTuber開炮:「睜眼說瞎話!」女主持人在賽前訪問時,詢問魔獸身為評審,「你用什麼樣子的看法,對於這次的比賽,有沒有什麼建議要給4位選手?」魔獸回答後,翻譯員接著翻:「看好馬龍(Marlon Johnson)」,並提到「他覺得他能參與這次灌籃大賽很開心,那他也很期待看到這些參賽者的表現」。針對該片段,籃球YouTuber GM和JTC籃球的主理人Jack,共同出席小胡「HU理HU途」的直播時,講到魔獸翻譯員,GM立刻暴怒:「當主持人在問霍華德(魔獸)問題的時候,她也沒有在問你覺得誰會贏,那個人不知道他怎麼翻的,翻成變成說他看好誰」、「他哪一句話說他很期待?X!翻譯員這麼好當,那怎麼不請我去當?你要話唬爛的話,我絕對比他更會話!YT有誰比我更會話唬爛?」YouTuber痛批魔獸翻譯員亂翻。(圖/翻攝自 HU理HU途 YouTube)網友看完後紛紛傻眼,直言:「價碼問題。香蕉只能請到猴子。有外國背景母語程度甚至還有知名度的翻譯,主辦方請不起」、「笑死那個翻譯,可以紅了,重點還很有自信的講錯的翻譯」、「這麼好賺找我去就好了」。不過也有人指出,翻譯和原本的意思其實差不多,「對魔獸來說,比賽要think的只有誰會贏吧,不然這不就是個灌籃大賽是要有三X看法,然後翻譯就想說魔獸在答三X,就亂唬爛一個答案」。
「土撥鼠大師」菲爾預測天氣 冬天還要持續6週
美國百年傳統的2月2日「土撥鼠日」,請出了人氣土撥鼠菲爾(Punxsutawney Phil)來預測春天何時到來,吸引大批人潮到現場看預測結果與土撥鼠可愛的模樣,最後牠從洞穴出來看見了自己的影子,因此預測冬天還要持續六週。菲爾出洞後看見了自己的影子,推測冬天還要持續六週。(圖/達志/美聯社)據《路透社》報導,美國在2日舉行一年一度的土撥鼠日,這次早期從德國到賓州的移民所帶來的傳統,這次由人氣土撥鼠菲爾來預測,成千上萬的民眾集結在賓州匹茲堡的城鎮旁蘇托尼,一起觀看土撥鼠出洞預測的一刻。菲爾與官方人員在土撥鼠日的互動。(圖/達志/美聯社)只見菲爾從樹樁裡爬出,看見了自己的影子,牠的官方「翻譯員」宣讀預言表示,北美洲冬天可能再持續6週,根據民間習俗,若菲爾在土撥鼠日這天鑽出樹樁時,看見自己的影子,那寒冷的天氣就要再持續6週,若陰天沒有影子出現,就代表春天快要來臨了。
G20習近平罕見動怒畫面曝光 勸加國總理杜魯道:要為溝通「創造條件」
中國國家主席習近平於16日當面指責加拿大總理杜魯道(Justin Trudeau),說他不該向媒體洩漏兩人在20國集團(G20)高峰會場邊閉門會談中的談話內容,更提醒杜魯道要為兩國的溝通「創造條件」。中國國家主席習近平於16日當面指責加拿大總理杜魯道(Justin Trudeau)。(圖/翻攝自推特)據英國《衛報》的報導,加拿大《CTV國家新聞》播出的畫面顯示,習近平和杜魯道當時透過一位翻譯員進行溝通。習近平笑著說:「把我們聊天的內容告訴報紙了,這不合適啊。而且我們也不是那樣做事的。如果有誠心,咱們就應互相尊重的態度來進行很好的溝通。否則這個結果就不好說了。」對此,外媒普遍分析習近平指的是,日前有加拿大媒體聲稱,杜魯道在前天舉行的兩國元首3年多來的首次峰會上,指控中國對加拿大進行「間諜活動」和「干預選舉」。對於習近平的指責,杜魯道則回應:「在加拿大,我們相信自由、公開和坦誠的對話,我們將繼續這麼做,我們將繼續期待能進行建設性合作,但總是會有我們意見不同的事情。」不過杜魯道話還沒講完,習近平就看似不耐煩地打斷他說:「要創造條件,要創造條件,好嗎?」習近平隨後露出笑容,與杜魯道握手後離開。由於兩國關係仍然緊張,杜魯道也被排除在與習近平的任何正式雙邊會晤之外。習近平在巴厘島抽空會見了美國總統拜登(Joe Biden)、法國總統馬克宏(Emmanuel Macron)和澳大利亞總理艾班尼斯(Anthony Albanese)。
宋芸樺紐約拍片秀流利英語 《我的天堂城市》聚焦移民問題
宋芸樺、姜濤、姚淳耀、魏蔓、李嘉文主演國片《我的天堂城市》由導演俞聖儀執導及編劇,片中聚焦在全球關注的移民問題,並以紐約當地的台灣人為主角,部分場景在美國紐約取景拍攝,宋芸樺輕鬆應付大量英語對白,甚至能與當地美國人順暢對話,讓劇組大讚:「英語超流利!」宋芸樺在《我的天堂城市》飾演赴美求學的台灣留學生,並在當地應徵擔任中英文翻譯員打工賺錢。她的角色在片中需要使用大量英語,劇組在當地看見她可以與當地美國人以流利地英語對話,大讚她英語超流利。她謙虛表示:「一直很希望有機會可以用不同語言來表演,平常都有增進自己的英文能力。」宋芸樺上一次去紐約是10年前還在讀大一的時候,對於能再次到紐約相當期待,「這次拍攝我跟著角色體驗了在布魯克林生活的日子,也到了很多以往來觀光沒有去過的地方,所以整個拍攝過程都非常享受開心!」宋芸樺片中演出翻譯員,時常要即時切換大量的中英文,即使她擁有流利的英語能力,演出仍是一大挑戰。她坦言:「這個角色在拍攝過程中最大的挑戰除了需要流利的英文之外,還要在中英之間做轉換,而且有時候對手演員會有即興的演出,我也要反應很快的立刻做翻譯,蠻考驗我的英文程度的!」《我的天堂城市》在紐約拍攝。(圖/力揚電影、滿滿額娛樂)《我的天堂城市》除了嚴守配合美國當地的拍攝工時限制,每次拍攝6小時必須暫停用餐、休息,劇組防疫措施也是相當嚴謹,包括PCR陰性才能進組、三天快篩一次,甚至在拍攝現場設置「防疫官」鎮守,確保所有人員的健康安全。從事電影工作多年導演俞聖儀,畢業於紐約大學電影製作研究所,赴美就學前作品已獲金穗獎、女性影展肯定,她以過去在美國生活工作近20年的生活經驗,成為《我的天堂城市》的創作靈感,講述三組在紐約生活台灣人的故事。拍攝期間,她時常帶著宋芸樺在紐約漫步,邊走邊聊到下一個拍攝場景,分享她在紐約生活20年的片段,並向宋芸樺推薦好吃的餐廳、一定要去野餐的公園、全紐約最美的街道,甚至提醒治安不好的地方要特別小心。《我的天堂城市》導演俞聖儀向宋芸樺推薦好吃餐廳。(圖/力揚電影、滿滿額娛樂)宋芸樺形容導演是位非常浪漫溫暖的人,在充滿日常生活感的介紹之下,讓她這趟紐約行有了許多新體驗,也幫助她更快進入角色,加深了這次角色在紐約的生活感。《我的天堂城市》目前正在後製中,預計2023年在台上映。
防疫措施缺乏無障礙服務 高虹安:對身心障礙者不友善
民眾黨立法委員高虹安今(28)日指出,新冠疫情延燒2年多,台灣防疫措施仍缺乏健全的無障礙服務,身心障礙者接連面臨自我快篩、確診回報、視訊診療、數位平台操作與1922通話等困難,整個流程充斥不友善,呼籲政府即時針對各障別的不同需求,精進無障礙友善的防疫體系。高虹安邀請中華民國聽障人協會理事長黃丞功、中華民國聲暉聯合會秘書長江以文、台灣身心障礙者自立生活聯盟秘書長莊棋銘、台灣障礙者權益促進會副秘書長劉于濟與財團法人赤子心教育基金會專案負責人徐靜慧舉行記者會指出,中央疫情指揮中心推出種種「即興式的防疫措施」,導致先後發生PCR量能不足、法傳系統跟不上確診數、地方關懷中心忙翻和視訊看診等亂象,這些「落後部署」造成的缺失,對一般民眾造成諸多不便,對身心障礙者而言更加不友善。高虹安指出,視障者無法順利視訊看診,「健康益友APP」也沒有通用設計版本,聽障者因手語翻譯員無法同時參與,難以正確理解醫師診斷內容,更別提沒有考慮到精障者需求。即使完成診療,醫院端法傳系統沒有「身心障礙」的註記選項,指揮中心簡訊要求填寫自主回報系統時,同樣沒有「身心障礙」的勾選選項,導致地方關懷中心無法針對特殊需求改變聯繫方式。另外,學校停課時,一般學生可採視訊替代實體課程,卻忽略特教生教育需求,形同犧牲了特教生的受教權。高虹安表示,指揮中心應針對目前防疫措施,盡速改善對身心障礙者不友善之處,衛福部社會及家庭署必須盤點不同身心障礙障別的需求,協助指揮中心務實建立不同需求的通用服務,確保所有身心障礙者充分享有人權及基本健康權,展現對身心障礙者固有尊嚴的尊重。民眾黨團呼籲,身心障礙權益要照顧、防疫也要無障礙服務,期盼政府同理身心障礙者的防疫困境,補上相關防疫服務的漏洞,並藉由此次推動無障礙暨通用設計的經驗,在面對未來其他不可預期的流行疾病或緊急危難時,得以第一時間建置身心障礙者友善的服務體系。
「酸岩隈久志」引爭議 水手總裁被炒魷魚了
西雅圖水手總裁麥瑟(Kevin Mather)日前接受訪問時,發表一系列的爭議言論,當中更提及自己已經厭倦替岩隈久志聘請翻譯員,甚至稱他英文太爛等等;儘管麥瑟得知自己失言後,有在第一時間道歉,但卻為時已晚,水手球團今(23日)就宣布,將和麥瑟分道揚鑣,換句話說,他被炒了。麥瑟日前接受媒體訪問,但期間不斷說出具有爭議性的發言,像是稱當家三壘手席格(KyleSeager)會進入球隊名人堂,但他的薪水太高了,另外也對岩隈久志的語言能力做出評論,表示自己已經厭倦為他聘請翻譯員。其中針對岩隈久志的評論,引起不少人的關注,麥瑟當時痛批他的英文太爛,更說:「我要說的是,我已經厭倦了支付他的翻譯費用,當他是名球員時,我們支付他這樣的翻譯費用,但我們也支付他的隨行翻譯一年7.5萬美元,當我們告訴他這點時,他的英文也有變好。」外界都認為球團應該要尊重球員使用不同的語言。麥瑟意識到自己的失言,隨後公開做出道歉,表示會盡一切去彌補自己的過錯,但這一切卻為時已晚,如今水手主席史坦頓(John Stanton)就宣布,球團將與麥瑟分道揚鑣。史坦頓在一份聲明中說:「當我聽到麥瑟最近的發言時,我和所有人一樣都感到失望,他的評論是不恰當的,也不代表我們球團對球員、員工和球迷的感受。」據報導,史坦頓將兼任水手總裁一職,直到球團找到合適的人選。
「厭倦為岩隈久志請翻譯」 水手總裁為失言道歉了
西雅圖水手總裁麥瑟(Kevin Mather)日前接受訪問時大談球隊發展,當中被媒體問到球團是如何幫助外籍球員學習英文時,麥瑟卻突然大爆岩隈久志英文太差,甚至不願意為他聘請一位翻譯員,此番言論引發爭議;對此,麥瑟今(22日)也發布聲明,強調一切言論都出自自己口中,與球團無關,並且公開致歉。麥瑟上週末接受媒體訪問,當時被問到「現今棒球有很多來自其他國家的球員,顯然地以加勒比海地區、委內瑞拉為多數,但現在也有一些來自日韓的球員,你們會怎麼幫助他們學習英文?」麥瑟先是侃侃而談,強調現在的環境比起過往好了不少,如果球隊在20年前簽下一名多明尼加球員,會先將他們送往當地環境較差的學校,直到18、19歲時才把他們送到美國亞利桑那州的漢普頓酒店(Hampton Inn),一天給他們30鎂工作學英文。但是現在,水手已在多明尼加設立一間學校,讓來自多明尼加以及委內瑞拉的年輕球員可以學英文,麥瑟強調,英文對於旅美球員來說是至關重要的技能,以利這些球員在美國生存和發展;針對小球員的語言培養,麥瑟認為水手是聯盟的領頭羊,他說:「我想我們處於最前端,我們有一所非常好的學院。」麥瑟話鋒一轉,談起亞洲球員,他表示,就韓國,日本,台灣而言,旅美的球員通常年紀不像中南美洲的球員,只有16歲左右,他們赴美時可能已經28歲以上,這讓麥瑟有些錯愕,他說:「舉例來說,我們剛剛聘請岩隈久志,他曾是我們的投手,他人很好,可是英文太爛了,他想重返賽場、回到水手,而我們卻想讓他擔任亞洲區球探,讓我們更了解日本聯賽的情況。」岩隈久志日前被水手聘為「特別任務教練」,主要負責大小聯盟的投手指導工作,另外還要兼任日本球探,接下來的春訓,預計也能看到他的身影。岩隈久志。(圖/美聯社)麥瑟繼續說:「他準備向春訓營報到,我要說的是,我已經厭倦了支付他的翻譯費用,當他是名球員時,我們支付他這樣的翻譯費用,但我們也支付他的隨行翻譯一年7.5萬美元,當我們告訴他這點時,他的英文也有變好。」麥瑟還說:「對於遠東地區的老球員,我們會給他一個隨行翻譯;對於年輕的多明尼加、委內瑞拉以及加勒比海地區球員,我們真的很早就對他們進行了投資,然後他們才來到這裡。」麥瑟的評論引發爭議,他在接受訪問的視訊影片之後還被下架,不過最後卻被重新上傳至網路,如今他也了解到事情的嚴重性,今天發布一份道歉聲明,他說:「我想向水手隊的每個成員致歉,尤其是我們的球員和球迷,對於我的行為,我沒有任何藉口,我對自己的失言負上全部的責任。」麥瑟提到,今天一整天都在打電話,向那些在這次言論中受傷害、受到侮辱的人道歉。
正妹翻譯員陳屍度假屋!「雙手反銬+頭套塑膠袋」死狀詭異...門窗全反鎖
一名烏克蘭裔正妹翻譯員近日被發現陳屍在土耳其的度假住所中,且她的死狀相當離奇,不僅雙手被銬在背後,頭還被套上塑膠袋,而警方發現屋內沒有被人闖入及掙扎的痕跡,整起案件相當詭異,目前警方暫時朝自殺方向進行調查。根據《每日郵報》報導,30歲烏克蘭裔正妹翻譯員諾維茨卡婭(Kristina Novitskaya)2日被發現陳屍於土耳其博德魯姆市(Bodrum)的度假屋中,她的家人因多日聯繫不上她,便報警處理。警方上門後,發現她已死亡多時,且死狀相當詭異,雙手被銬在背後,頭還被套上了塑膠袋,且窗戶與前門皆呈反鎖狀態,但室內卻沒有發現被人闖入以及掙扎的痕跡,僅發現一旁有繩子、木炭和圍巾等物品,因此暫時朝自殺方向進行調查。對於警方調查方向,死者家屬相當不滿,因為他們認為諾維茨卡婭是個善良、熱愛生命活潑開朗的人,不相信她會自殺,認識她的人都對於此消息相當震驚,親友甚至懷疑是警方刻意隱瞞案情。警方表示,經調閱監視器發現,自12月31日以來,死者住所就沒有任何人進出,懷疑可能是因疫情而想不開才輕生,目前遺體已被送去驗屍,死因仍待進一步確認。◎給自己一個機會:張老師專線1980、安心專線1925、免付費生命線1995。
任時完秀腹肌吸睛 秀英《奔向愛情》遇年下男示愛
近年來以《未生》等作品展現內斂演技的任時完,有感近幾年沒有演出浪漫劇情,這次看到《奔向愛情》有著許多甜蜜橋段、會讓人看了心癢癢的作品,直呼心情愉悅。他在劇中飾演帥氣的田徑界明星奇善謙,正義、帥氣,但有時卻無法和人溝通、很四次元,是個對於自己以外的其他事情毫不關心,但看到不義之事卻不會隱忍的角色。在第一集當中,時完不但秀出養眼腹肌,更帥氣地「英雄救美」,拿著模型槍替申世景解圍,展現不同以往的帥氣魅力。申世景(右)形容自己的角色是個「虛張聲勢的貴賓狗」,左為任時完。(圖/Netflix提供)《奔向愛情》劇情描述在這個即使用同一種語言卻還是難以溝通的時代,猶如生活在不同世界裡的翻譯員吳薇朱(申世景 飾)和田徑明星奇善謙(任時完 飾)相遇,努力使用各自的語言溝通並且建立關係,打破彼此的規範及框架,相互影響、成長,進而展開一場浪漫愛情的故事。女主角申世景表示,這次會展現出可愛、如同瘋子般的一面,同時也由於有擔任翻譯的橋段,因此也有不少英語對白,令大家都十分期待她大秀流利的外語實力。申世景還笑指自己的角色「吳薇朱」是個「虛張聲勢的貴賓狗」,並解釋是因為薇朱的髮型為捲髮,在不耐煩發脾氣時會給人一種小動物在生氣的感覺。姜泰伍(右)飾演美術系大學生,苦追女強人姐姐秀英。(圖/Netflix提供)少女時代成員秀英自從展開斜槓人生之後,便開始使用本名「崔秀榮」跨行當起演員,她在劇中飾演富二代兼體育代理公司的代表徐丹雅,笑言劇中的所有角色都是「善意的瘋子」,就算有缺點也很有魅力,她更逗趣表示自己在這麼多「善意的瘋子」當中屬於「最正常的瘋子」。曾在《因為初戀是第一次》裸上身穿著大內褲和高跟鞋在大街上奔跑的姜泰伍,這次在劇中則是飾演美術系大學生「李映禾」,苦追女強人姐姐「徐丹雅」,兩人所組的「丹禾情侶」關係可說是緊張又危險!秀英補充說明,不管是在劇中還是實際上的互動,兩人都會有很多真實、意外的反應,所以雙方在劇中許多莫名的嘔氣反而會是充滿魅力之處。《奔向愛情》即日起每周三、四晚上十點於Netflix獨家更新。
台女故意朝星國商場保全打噴嚏 恐將面臨6個月徒刑、10萬罰款
新加坡當地時間5月12日發生一起台女對新加坡女性保全故意打噴嚏的惡劣行為,該名台女同日被新加坡檢方以「騷擾他人」、「魯莽行為危害他人生命安危」罪名起訴,據新加坡媒體報導,該名女子雖已認罪,但犯後態度不佳,法官直言,她最高可能被判6個月徒刑。根據新加坡媒體《新明早報》報導,5月12日下午,一名46歲的台籍女子孫姿燕沒配戴口罩,並帶著10歲兒子逛愛雍‧烏節(ION Orchard)商場,孫姓女子在女職員幫忙之下填寫完資料後,一名女保安發現她沒戴口罩,於是要求她配戴口罩後才能進入商場,但孫姓女子卻只拿絲巾替代口罩,因此被女保安擋下,孫姓女子便故意朝女保安打噴嚏,以英語怒嗆對方「閉嘴」,更拿出護照說「I am China! I am Taiwan!」孫姓女子1日出庭時表示願意認罪,強調並非故意朝女保全打噴嚏,而是聞到臭味不舒服的自然反應。但解釋過程反覆無常,中途又否認案情,在庭上與法官解釋了近1小時,還不停打斷法官與翻譯員的話,因此法官拒絕讓她認罪。若是孫姓女子罪名成立,她最高將可能被判6個月徒刑和5000新加坡幣(約新台幣10.5萬元)的罰款。當地媒體也報導,孫女去年6月4日曾從3樓公寓向外拋出地球儀、吸塵器、玻璃瓶和椅子等雜物,遭控告危害他人生命安危罪,當時曾被診斷情緒障礙症。
每週看片15小時身體異變? A片翻譯員:爬樓梯不會喘了
新冠肺炎在全球大爆發,各國政府紛紛祭出封城令,除了要民眾遵守社交規範之外,也要求盡量減少出門次數,卻意外帶動「另類商機」崛起。成人網站《Pornhub》在因新冠肺炎引起的經濟震盪中,看準了這波商機推出「在地用户」免費一個月高級瀏覽權限,立刻引發廣大網友熱議;此外,《Pornhub》還推出有中文標體和字幕的影片,而其中也有不少專業翻譯人員的努力,有網友好奇成人影片翻譯員的工作內容到底是什麼,一名中國大陸的從業人員親自跳出來替大家解惑。一名大陸網友「哇Danny英文老師」分享自己任職《Pornhub》翻譯員的工作日常。他說道自己去年開始兼職,每週都要看15小時左右的影片,工作內容主要有3項:檢查影片標題、審核其他會員的翻譯員申請以及翻譯網站前台更新。另外,Danny也提到其實整部影片不太需要翻譯,因為幾乎沒什麼內容,反而要想一個讓觀賞者會想點閱的標題才是最重要的事。Danny表示從簡體中文版上線到現在,大約有3700人想應徵翻譯員的工作也提交了試譯稿,但有很多人的翻譯太過生硬,也有人寫了整整一頁的自傳,內容都在吹噓自己看片無數、對成人影片有非常豐富的經驗等等,但其實這些對應徵並沒有加分作用。因為翻譯除了要有趣以外,還必須考量寫實因素,因此他平常就會參考其他作品的標題,累積詞彙量。另外,Danny還說道,自從開始這份工作後,自己除了工作外反而不太看成人影片,因為看應徵者的翻譯比看片更有趣,同時他還發現自己的身體也產生了奇怪的變化,就是他現在爬樓梯都不會喘了。只是他也坦言,不太敢告訴朋友自己的工作內容,就怕別人投來異樣的眼光。
陳時中記者會戴口罩…但「他」卻不用戴? 手語翻譯員釋疑
全球新冠肺炎疫情蔓延,中央流行疫情指揮中心為了服務全民,每天固定時間召開記者會報告疫情。但不少民眾好奇,在記者會場上,包括衛福部長陳時中等專家官員在列,所有人連同現在提問記者,都全程戴上口罩防疫,不過負責服務聽障朋友的手語翻譯員,全程沒有戴口罩進行即時翻譯。有手譯員出面解釋,手譯員不戴口罩比手語翻譯,這是國際通例,因為臉部表情也是翻譯的一環,戴上口罩會遮住臉部表情,影響翻譯內容。據《中央社》報導,在現在「全民戴口罩」的防疫浪潮下,每天在中央流行疫情指揮中心,進行即時手語翻譯的手譯員,引發民眾關注,不少人關心它們不戴口罩,會不會影響自身健康與防疫效果。對此,之前因流利以手語翻譯中英文受注目的手譯員李振輝解釋,手譯員不戴口罩是國際慣例,最主要不戴口罩的原因,是為了避免影響翻譯內容。李振輝指出,手譯員的翻譯重點,不是只有手部動作,除了「手型」,還包括「表情」、「方向」、「位置」與「移動」等5大部分組成。一個完整個手語即時翻譯,必須同時兼顧這5大條件,只要少了其中一樣沒做好,就好像話只說了一半,語意表達就會大打折扣。
指揮中心BBC記者全英文提問 超強手語翻譯不斷線網讚嘆
中央流行疫情指揮中心今日下午的記者會有BBC記者2度以英文提問,然而卻一點也難不倒站在陳時中後方的手語翻譯,照常翻譯不停歇,網友看到紛紛讚嘆「手語老師太強了」!今日下午中央疫情指揮中心的例行記者會上,有外媒BBC記者以全英文方式,詢問指揮官陳時中的防疫措施,陳時中靜靜聆聽問題,背後的手語翻譯員竟開始同步翻譯手語,讓許多網友覺得超厲害。據《聯合新聞網》報導,手語翻譯員李振輝接受採訪,原來他已有30年的手語翻譯資歷,他謙虛表示,自己只會華語和英語2種語言,但因為研究所就讀於淡江大學歐洲研究所,學業上需要大量用到英語,因此英語溝通能力還行,為了提升工作的專業度和廣度,李振輝現在自行進修客語。問到對自己的翻譯打幾分,李振輝表示「有60分就很高興了」,認為自己對手語的認知,翻譯應該要達9成以上,但今天臨時要改翻英語,大約只有傳達5、6成的意思,其實不算及格,只能盡量拼湊,讓大家知道大意。起初最難比的詞是「新型冠狀病毒」,資訊來得太快,本來的手語根本沒有這個字,一開始只能照字打,後來國外才有新型冠狀病毒的手語傳進來,大家就趕緊學習怎麼比,台灣的聽障朋友還沒有足夠的訊息研發出應對的手語,所以有許多手語仍在揣摩中。李振輝說,平常負責哪些部門的翻譯工作,日常就會自動看到相關訊息多加吸收,並且反射性地進行預想和演練,等到真正執行任務的時候,就會更加順暢。